Exemplos de uso de "Неоднозначное" em russo

<>
Traduções: todos130 mixed84 ambiguous42 outras traduções4
В последние годы Израиль добился значительного прогресса в плане обеспечения прав гомосексуалистов и лесбиянок, хотя данный вопрос по-прежнему вызывает неоднозначное к себе отношение. In recent years, Israel has made great progress with regard to gay and lesbian rights, though the issue remains controversial.
Она настоятельно призывает Секретариат при подготовке следующего общего обзора плана избегать включения в него терминов, не согласованных на межправительственном уровне и вызывающих неоднозначное толкование у государств-членов, как это было сделано в нынешнем общем обзоре. It urged the Secretariat, when preparing the next plan outline, to avoid repeating the current plan outline's use of terms which had not been agreed at the intergovernmental level and which where interpreted differently by different Member States.
Несмотря на неоднозначное отношение к членству в НАТО, отразившееся в опросе общественного мнения в моей стране, граждане Чешской Республики полностью осознают эти угрозы, а также обязанности, которые членство в НАТО накладывает на них, и которые являются их вкладом в общую ответственность за предотвращение этих угроз или борьбы с ними. Despite the ambiguity about NATO membership that registered in opinion polls in my country, the citizens of the Czech Republic are fully aware of these threats and the obligations that NATO membership imposes as to their part in the joint responsibility for preventing or combating them.
В академии звукозаписи сложилось неоднозначное отношение к артисту: Крис Браун (Chris Brown) спровоцировал его недостойным поведением за пределами студийных стен. Все это привело к тому, что в номинации «Лучший современный урбан-альбом» (Urban Contemporary Album) он проиграл Фрэнку Оушэну (Frank Ocean) - своему давнему конкуренту. Крис демонстративно проигнорировал бурную овацию в честь официального победителя, за что был подвергнут беспощадной критике другими участниками церемонии в твиттере. Polarizing because of his out-of-studio antics, he lost out to brawl partner Frank Ocean in the “Urban Contemporary Album” category, and was later singled out on Twitter for failing to give the winner a standing ovation with the rest of the crowd.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.