Exemples d'utilisation de "Никто" en russe

<>
Никто случайно не крадет машину. No one accidentally steals a car.
Никто не подвергал ее сомнению. Nobody has questioned it.
В Южной Америке - почти никто. Hardly anyone in South America did.
Никто из детей не сидит. None of the children are sitting.
Практически никто его не смотрел. Hardly anybody ever watched that show.
Никто не посылает тупиц, ожидая успеха. You don't send in mopes and expect any kind of success.
Никто не может здесь колдовать. No one can do much magic here.
Никто не хочет мятного сиропа? Nobody wants a mint julep?
И никто ей не угрожает. It isn’t threatened by anyone.
Никто из нас не совершенен. None of us is perfect.
Кто-либо лучше, чем никто. Anybody is better than nobody.
Кстати говоря, никто из вас не голоден? Speaking of which, are any of you misfits hungry?
Буря, которой никто не ожидал. A storm blew in that no one was anticipating.
Правила чётко никто не расписал. Nobody wrote down the rules clearly.
Никто тут фрисби не видел? Anyone see a frisbee?
Никто иной, как Спартак, приносящий дождь. None more so than spartacus, the bringer of rain.
Никто не хочет сверкать лифчиком. Well, I don't think anybody wants the bra peeping.
Почему никто из вас, придурки, не подошел? Why haven't any of you dorks come over?
И никто не будет обманут. And no one is deceived.
Никто не отрубает гонцу голову. Now, nobody shoots the messenger.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !