Exemplos de uso de "Обнаружена" em russo
Traduções:
todos2986
find1781
discover607
detect472
reveal65
detectable7
show up5
bring to light4
sense3
outras traduções42
Около железнодорожной станции обнаружена угнанная машина.
We got a stolen car that turned up at the train station.
К сожалению, у вас обнаружена хроническая печёночная недостаточность.
Unfortunately, you have suffered an acute on chronic liver failure.
Если ошибка не обнаружена, то значение равно None.
If no error was encountered, the value is set to None.
Xbox One выдаст предупреждение, когда будет обнаружена нехватка свободного места.
Xbox One will alert you when you’re running low.
Если в ячейке обнаружена эта проблема, перейдите к следующему шагу.
If your cell has this problem, proceed to the next step.
Предупреждение указывает, что классификатором обнаружена ошибка при попытке обработать сообщение.
This warning indicates that the categorizer encountered an error when it tried to process a message.
Выберите точку восстановления, созданную до того, как была обнаружена ошибка.
Choose a restore point created before the error occurred.
Эта проблема впервые обнаружена в версии 1712 (сборка 8827.2148).
This issue started in Version 1712 (Build 8827.2148).
"На этой странице обнаружена циклическая переадресация" или "ERR_TOO_MANY_REDIRECTS"
"This webpage has a redirect loop" or "ERR_TOO_MANY_REDIRECTS"
В метаданных попавших в интернет файлов предвыборного штаба Макрона была обнаружена кириллица.
Cyrillic characters were uncovered in the metadata of leaked Macron files.
Атака была обнаружена системными администраторами лишь тогда, когда начались сбои в компьютерах.
The attack was uncovered by system administrators only when systems began malfunctioning.
Холера была обнаружена на Гаити впервые за последние 50 лет в октябре прошлого года.
Cholera was reported in Haiti for the first time in over 50 years last October.
Болезнь была обнаружена на северо-востоке Тасмании в 1996 и распространяется по Тасмании огромной волной.
The disease was first sighted in the northeast of Tasmania in 1996 and has spread across Tasmania like a huge wave.
Украинско-российская кибер-банда Koobface, вскрывшая аккаунты социальных сетей, была не так давно обнаружена сотрудниками Facebook.
The Ukrainian-Russian cyber gang, Koobface, which hacked social media accounts, was uncovered by Facebook not too long ago.
И эта тёмная сторона впервые была обнаружена здесь, в маленьком храме, в нескольких милях от Кносса.
MAN YELLS And that dark underside was first uncovered here at a little temple a few miles inland from Knossos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie