Exemplos de uso de "Обновляется" em russo
Почему мой телефон не обновляется до Windows 10 Mobile?
Why won't my phone upgrade to Windows 10 Mobile?
С 22 августа 2016 г. 32-разрядная версия Office для Mac 2016 обновляется до 64-разрядной.
As of Aug, 22, 2016, Office for Mac 2016 has upgraded from 32-bit to 64-bit.
По умолчанию реклама для каждого ID плейсмента обновляется раз в 30 секунд.
By default, the ad refresh rate for each placement ID will be set at 30 seconds.
Примечание. Не обновляется до 32-разрядной версии Office 2016 "нажми и работай" из-за известной ошибки.
Note: Does not upgrade to Click-to-Run 32-bit version of Office 2016 due to a known bug.
Каждый раз, когда маркер GCM (ID регистрации) обновляется, задавайте его заново в AppEventsLogger.
Whenever the FCM token (registration ID) refreshes, set that ID on AppEventsLogger.
Узнайте, как обновляется ваш браузер.
Learn about what happens when Chrome updates to a new version.
Браузер Opera обновляется автоматически, когда появляется новая версия, так что вы точно не пропустите важные обновления стабильности и безопасности.
Opera automatically upgrades to the newest version, making sure you don't miss the latest stability and security improvements.
Это значит, что аудитория постоянно обновляется, поэтому вам не придется редактировать или создавать новую индивидуально настроенную аудиторию для вовлеченности, если только вы не захотите изменить период времени или тип взаимодействия.
This means that the audience is constantly being refreshed, so you don't need to edit or create a new Engagement Custom Audience unless you want to change the time period or the type of engagement.
Статус запроса предложения обновляется на Расширено.
The status of the request is updated to Extended.
Кроме того, при подключении к Интернету классический Office автоматически обновляется, благодаря чему у вас всегда будут только последние версии необходимых инструментов.
Your desktop version of Office is also automatically kept up to date and upgraded when you connect to the Internet, so you always have the latest tools to help you work.
Обновляется запланированная мощность для периода планирования.
The scheduled capacity for the planning period is updated.
Технология для получения инвестиционной информации постоянно обновляется; испрашиваемые ресурсы предназначены для покрытия расходов на существующие системы и обслуживание уже закупленного оборудования.
The technology for obtaining investment information is constantly being upgraded; the resources requested would provide coverage for the existing systems and maintenance of equipment already purchased.
Статус запроса предложения обновляется на Ликвидировано.
The status of the request is updated to Liquidated.
Что касается вопроса о том, какие режимы управления информацией могли бы быть использованы для регистрации, сохранения и передачи сведений, то Центр хотел бы подчеркнуть, что его усилия на этот счет в последние годы касались разработки системы информационной поддержи противоминной деятельности (ИМСМА), которая сегодня получила широкое применение и которая непрестанно пересматривается и обновляется с ее запуска в 1999 году, дабы лучше откликаться на нужды полевых пользователей.
Concerning the question of what information management procedures could be used for recording, retaining and transmitting information, the Centre wished to underline that in recent years its efforts in that area had been aimed at developing the now extensively used Information Management System for Mine Action (IMSMA), which had been continuously revised and upgraded since its release in 1999, so as to respond better to the needs of its users in the field.
При этом также обновляется отборочная накладная.
When you do this, the packing slip is also updated.
Достаточно ли часто обновляется каталог продуктов?
Is my product catalog updating frequently enough?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie