Exemplos de uso de "Общество инженеров-нефтяников" em russo

<>
Работая абсолютно изолированно друг от друга, Общество инженеров-нефтяников (ОИН) и Всемирный конгресс по нефти (ВКН) разработали на удивление схожие определения запасов нефти и газа для известных скоплений УВ, которые были введены в употребление в начале 1987 года. Working entirely separately, the Society of Petroleum Engineers (SPE) and the World Petroleum Congresses (WPC) produced strikingly similar sets of petroleum reserve definitions for known accumulations which were introduced in early 1987.
В марте 1997 года Общество инженеров-нефтяников (ОИН) и Всемирный конгресс по нефти (ВКН) утвердили определения запасов нефти и газа *, что стало важной вехой на пути реализации их взаимного стремления повысить уровень согласованности в процессе оценки и подсчета запасов на мировом уровне. In March 1997, the Society of Petroleum Engineers (SPE) and the World Petroleum Congresses (WPC) approved a set of petroleum * reserves definitions which represented a major step forward in their mutual desire to improve the level of consistency in reserves estimation and reporting on a worldwide basis.
Он переработал гору документов Общества инженеров-нефтяников, когда в 2005 году писал книгу «Сумерки в пустыне» (Twilight In The Desert). He went through a mountain of SPE papers (Society of Petroleum Engineers) to write Twilight In The Desert in 2005.
С этой целью Комитет постановил пригласить к участию в нем представителей Всемирного энергетического совета (ВЭС), Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ), Агентства по ядерной энергии ОЭСР, Всемирного конгресса по нефти (ВКН), Общества инженеров-нефтяников (ОИН), Совета металлургических и горных институтов (СМГИ) и членов Целевой группы ООН по запасам/ресурсам месторождений твердых горючих ископаемых и минерального сырья. For this purpose, the Committee decided to invite representatives of the World Energy Council (WEC), International Atomic Energy Agency (IAEA), Nuclear Energy Agency of OECD, World Petroleum Congress (WPC), Society of Petroleum Engineers (SPE), Council of Mining and Metallurgical Institutions (CMMI), and members of the UN Task Force on Reserves/Resources for Solid Fuels and Mineral Commodities.
Американское общество инженеров по технике безопасности (АОИТБ)- это всемирная ассоциация, обеспечивающая профессиональное развитие и представленность лиц, занятых в областях обеспечения безопасности, здравоохранения и охраны окружающей среды. American Society of Safety Engineers (ASSE) is a global association providing professional development and representation for those engaged in the practice of safety, health and the environment.
Он пояснил, что в настоящее время Общество инженеров автомобильной промышленности и транспорта (ОИАТ) занимается анализом этого вопроса, включая исследование по возможным процедурам испытания для установления минимального уровня шума. He explained that an evaluation of the issue was presently being conducted by the Society of Automotive Engineers (SAE) which included an investigation into possible minimum noise test procedures.
В отношении более специфических терминов, применяемых исключительно в настоящих гтп, были указаны другие источники, включая существующие национальные стандарты и публикации организаций, признанных в этой отрасли, таких, как Международная организация по стандартизации (ИСО) и Общество инженеров автомобильной промышленности и транспорта (ОИАТ). Alternate sources were referenced for more specific terms unique to this gtr, including existing national standards and publications by organizations recognized within the industry, such as the International Organization for Standardization (ISO) and the Society of Automotive Engineers (SAE).
По приглашению Председателя в работе сессии также участвовали представители Фонда " Автомобиль и общество " (Фонда ФИА) и Общества инженеров автомобильной промышленности и транспорта (ОИАТ). At the invitation of the Chairman, the Foundation for the Automobile and Society (FIA Foundation) and Society of Automotive Engineers (SAE) also participated.
Не все гении — инженеры, но все инженеры — гении. Так что множество всех инженеров — это, к сожалению собственное, подмножество всех гениев. Not all geniuses are engineers, but all engineers are geniuses. The set of all engineers is thus an, unfortunately proper, subset of all geniuses.
Шестеро из этих нефтяников сказали, что заметили молодую привлекательную брюнетку. Six of those oilmen said they noticed a young brunette hottie.
Общество без религии, как судно без компаса. A society without religion is like a ship without a compass.
Перед своей поездкой на Гавайские острова команда инженеров заснимет шесть испытаний с участием метеорологических ракет и шесть испытаний в аэродинамической трубе. The team is shooting for six sounding rocket flights and six wind tunnel tests before going back to Hawaii.
Там будет много важных шишек и нефтяников. It's a bunch of party bigwigs and oilmen.
Общество изменяют отдельные личности. Changes in society come from individuals.
Там он создал сталинскую версию списка Шиндлера, передав своим тюремщикам имена 150-ти инженеров и ученых, лишенных свободы, без которых, по его словам, эта важная работа на благо Родины была невозможна. There he created a Stalinist version of Schindler’s list, handing his captors the names of some 150 imprisoned engineers and scientists whom he declared essential to his patriotic work.
В декабре повстанцы Докубу взяли в заложники 75 нефтяников и принудили компанию Shell сократить поставки нефти из страны примерно на 10%. In December 2004, Dokubu’s militias took 75 oil workers hostage and forced Shell to shut down about 10% of the country’s oil supply.
Некоторые говорят, что сначала нужно исправить общество, но это всё равно, что ставить телегу впереди лошади. Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse.
Желая привнести оттепель в англо-советские отношения, британский премьер-министр Клемент Этли (Clement Attlee) пригласил советских ученых и инженеров на завод Rolls-Royce для изучения того, как делаются превосходные по своему качеству британские двигатели. Keen to thaw Anglo-Soviet relations, British Prime Minister Clement Attlee invited Soviet scientists and engineers to the Rolls-Royce jet facility to learn how the superior British engines were made.
Представители профсоюза нефтяников были исключены из совета директоров Pemex, национальной нефтяной компании, а новый контракт на разработку залежей сланцевой нефти и газа, а также на глубоководный поиск и борение, будет подписан с государственным ведомством, а не с Pemex. The oil workers’ union has been banished from the board of directors of Pemex, the national oil company, and new contracts for shale oil and gas, together with deep-water prospecting and drilling, will be signed with a government agency, not with Pemex.
Людям нужно выражать себя; и они не могут этого делать, если общество не даёт им свободу для этого. People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.