Exemplos de uso de "Оказывается" em russo

<>
Оказывается, у них есть иллюстраторы! They have graphic designers. What?
А теперь оказывается, что нет. Not anymore.
- вот как, оказывается, создаётся движение. And that's how you make a movement.
Джоанна Блэкли: Подумать только! Оказывается, Johanna Blakley: Imagine that.
Оказывается, он опять на наркоте. He's doing drugs again.
Она оказывается запертой на ключ. They get locked in.
Оказывается, рвота это мощное оружие. Never underestimate the power of puke.
Жертвам бытового насилия оказывается психологическая помощь. Victims of domestic violence received psychological assistance.
Итак, где в результате оказывается Великобритания? So, where does this leave the UK?
Оказывается, я проживу до 85 лет. And now I'm going to live to 85.
Оказывается, читать сканированные книги довольно легко. You actually can go and read scanned books quite easily.
Но оказывается женьшень замедляет рост опухоли. But apparently, it can slow tumor growth.
Эта благотворительность, оказывается, арендует здание Крейна. The charity actually leases the building from Crane.
Оказывается не только я переоценил прошлую ночь. I'm not the one having second thoughts about last night.
(Надо же!... Оказывается, никто так не говорил). (Uh ... no one ever put it that way.)
Диафрагма смыкается, и тогда желудок оказывается пережат. The diaphragm snaps, then the stomach gets trapped, strangulated.
Нашим достоянием всегда оказывается наследие наших предшественников. We always inherit the legacy of our predecessors.
И оказывается, ты неравнодушен к моей маме. And, oh, apparently you have the hots for my mom.
Оказывается, сукин сын сын взял и умер. Well, the son of a bitch up and died on me.
После пика добычи перепроизводство оказывается очень болезненным. Over-production hurts this badly post-peak.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.