Exemples d'utilisation de "Орхидеи" en russe

<>
Маргаритки, львиный зев и орхидеи. Daisies, snapdragons and orchids.
Значит, осталось две орхидеи Утайшань Пиньинь. So there are two Wutai Pingtung orchids left, not one.
Орхидеи – это эксцентричные эксгибиционисты ботанического мира. Orchids are the kinky exhibitionists of the botanical world.
Я предоставил его на соискание Золотой Орхидеи. I've submitted it for the golden orchid.
Африканские фиалки, китайский гибискус, розы, лилии и орхидеи. African violets, Chinese hibiscus, roses, lilies, and orchids.
Возникли орхидеи, формы их половых органов привлекают насекомых. Orchids emerged, genitalia shaped to lure insects .
Это объясняет, почему мы не выращиваем орхидеи для потребления. This explains why we don’t farm orchids for food.
И на пыльцу трёх различных цветов, маргаритки, орхидеи и подсолнечники. And dander from three different flowers - daisies, orchids and sunflowers.
Я четко сказала, что у алтаря должны быть орхидеи, а не пионы. No, I specifically said orchids at the altar, not peonies.
Яркие орхидеи оживляют мой кабинет и из окна я мельком вижу мой зеленый сад. A brightly colored orchid enlivens my study, and, through the window, I catch a glimpse of my green garden.
Электричество возвращается в энергосистему города, в то время как горячие выхлопы отправляются по трубопроводу к теплицам компании, где выращивают помидоры, клубнику и орхидеи. The electricity is returned to the city’s power grid, while the heat exhaust is piped to the facility’s greenhouses, which produce tomatoes, strawberries, and orchids.
Эта орхидея, известная как орхидея Дарвина, потому что именно он её изучал и сделал поразительное предсказание, когда её увидел. Можно видеть очень длинную трубочку с нектаром, которая ниспадает из орхидеи. This orchid, known as Darwin's orchid, because it's one that he studied and made a wonderful prediction when he saw it - you can see that there's a very long nectar tube that descends down from the orchid.
Точно так же как морфология и сложность жизни на земле бесконечны, небольшие украшения и усложнения в коде ДНК приводят к новым существам, таким как жирафы, или орхидеи - точно так же небольшие украшения в коде для вязания приводят к новым и чудесным созданиям дерева эволюции вязаной жизни. Just as the morphology and the complexity of life on earth is never ending, little embellishments and complexifications in the DNA code lead to new things like giraffes, or orchids - so too, do little embellishments in the crochet code lead to new and wondrous creatures in the evolutionary tree of crochet life.
Вы видели орхидею Утайшань Пиньинь? Are either of you familiar with the Wutai Pingtung orchid?
Его анал стал для меня прекрасной орхидеей. It became a, uh, gorgeous orchid.
Представляю себе кучу пальм и пластиковых орхидей. I'm imagining a lot of rattan and plastic orchids.
Если ты разорвёшь эту связь, орхидея завянет. If you cut off that communication, the orchid just shuts down.
"О, Боже, он купил букетик из черных орхидей". Oh my God, he bought me a black orchid corsage.
Это объясняет почему существуют около 25,000 видов орхидей. This explains why there are roughly 25,000 orchid species.
Помнишь, когда я выступала с тем докладом о пурпурной орхидее? Do you remember when I presented that paper on the purple orchid?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !