Exemplos de uso de "Осудив" em russo com tradução "convict"
Traduções:
todos1217
convict633
condemn377
sentence122
denounce79
disparage1
frown on1
frown upon1
pass judgement on1
outras traduções2
Автор утверждал, что, осудив его за это нарушение, государство-участник нарушило его право на свободу выражения мнений в соответствии со статьей 19 Пакта.
The author claimed that in convicting him for this offence the State party had violated his right to freedom of expression under article 19 of the Covenant.
Судебная камера в составе судей Бономи (председательствующий судья), Чоухана, Каменовой и Носуорси (резервный судья) вынесла свое решение по этому делу 26 февраля 2009 года, оправдав первого обвиняемого по всем пунктам и осудив других по некоторым или всем пунктам обвинительного заключения.
The Trial Chamber, composed of Judges Bonomy (presiding), Chowhan, Kamenova and Nosworthy (reserve judge), issued its Judgement in the case on 26 February 2009, acquitting the first accused on all counts and convicting the others on some or all of the charges.
Трибунал отверг эти возражения против приемлемости претензии и вынес решение о том, что Гвинея нарушила права Сент-Винсента, арестовав и задержав судно и его экипаж; конфисковав груз, возбудив судебное преследование против капитана и осудив его; нарушив положения Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву в отношении преследования судов по горячим следам; и использовав чрезмерную силу при аресте.
The Tribunal dismissed these challenges to the admissibility of the claim and held that Guinea had violated the rights of St. Vincent by arresting and detaining the ship and its crew; confiscating the cargo, and prosecuting and convicting the master; violating the provisions of UNCLOS on hot pursuit of vessels; and using excessive force during the arrest.
Всякий осужденный, разумеется, имеет право на помилование.
Any convicted person naturally had the right to appeal for pardon.
Полковник Юрий Буданов – осуждённый насильник и убийца.
Colonel Yuri Budanov is a convicted rapist and murderer.
Один человек был арестован, предан суду и осужден.
One person has been apprehended, tried and convicted.
Она была осуждена по первой категории преступлений геноцида.
She was convicted of category one crimes of genocide.
Осужденным предоставляются индивидуальные спальные места и постельные принадлежности.
Convicts are provided with individual bunks and bedding.
Осужденным предоставляются индивидуальное спальное место и постельные принадлежности.
Convicts are provided with a separate bed and bedding.
1992-1995 годы Руководитель Комиссии по помилованию осужденных
1992-1995 Head of the Commission for Pardoning of Convicted Persons
Осуждённый был помилован, после того, как отбыл свой срок.
The convict was pardoned after serving his sentence.
Это было замечено зорким следователем, и он был осуждён.
But this was spotted by an eagle-eye investigator, and he was convicted.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie