Beispiele für die Verwendung von "Отзывов" im Russischen
Übersetzungen:
alle540
feedback279
recall70
review62
withdrawal53
comment31
response12
opinion9
recalling2
andere Übersetzungen22
Доступны возможности отзывов для отдельных статей.
Available feedback options for individual articles.
Пара плохих отзывов, и все, можно закрывать лавочку.
A couple of bad reviews there, you may as well close up shop.
Что ж, мы дадим вам заполнить книгу отзывов, когда вы поедете домой.
We'll let you fill out a comment card when you go home.
Не менее важно найти эффективные средства получения состоятельных и информативных отзывов конечных пользователей в отношении пригодности и качества продуктов и услуг.
It is equally important to find effective means for eliciting a valid and informative response from end-users on the relevance and quality of products and services.
Вы можете оставить свой отзыв в Книге отзывов и предложений в кассах вокзала, либо на сайте fpc.ru.
You may leave your opinion in Reference Book at terminal sales points or on FPC web site.
Я поискала несколько отзывов на телефоне пока ехала.
I took the liberty of looking up some reviews on my phone in the cab.
Это исследование стало знаменитым, мы получили много отзывов, особенно от антропологов, экономистов, философов.
This study became very famous and we got a lot of comments, especially anthropologists, economists, philosophers.
Существуют алгоритмы, которые могут вычислить фальшивые отзывы путем нахождения всегда положительных (или отрицательных) отзывов от одного и того же потребителя.
Algorithms can already detect fake reviews by identifying consistently positive (or negative) opinions from the same reviewer.
Существует два способа, как избежать отрицательных отзывов:
There are two ways to avoid negative feedback:
Раздел оценок и отзывов на странице продуктов с выбранным значком флажка
Ratings and review section of a product page, flag icon is selected
Включение комментариев к моментальным статьям в разделе «Настройки отзывов» затронет только саму моментальную статью.
Enabling comments for Instant Articles under Feedback Settings will only affect the Instant Article version of your article.
На мою рекламу поступает много отрицательных отзывов.
My ad is receiving a lot of negative feedback.
Книга аль-Азма произвела сенсацию в арабском мире, породив множество отзывов и споров.
Al-Azm's book became a sensation, stimulating a wave of reviews and polemical exchanges.
— Но вы же понимаете, что 99% положительных отзывов это очень много — обычно в интернете в разделе комментариев хорошие слова пишут гораздо реже?
You do realize 99 percent positive is far above average for most Internet comment sections?
Если на вашей Странице есть раздел «Магазин», в нем имеется раздел оценок и отзывов.
If your Page has a shop section, it also has a ratings and reviews section.
Более того, если вы читаете это в Интернете и не согласны со мной, вы можете пояснить свое мнение в разделе отзывов на эту статью.
Indeed, if you are reading this online and disagree with me, you can explain why in the comments section accompanying this commentary.
Известны нечестные операторы, которые платят деньги для подделки отзывов по сервису с целью повышения рейтинга.
Nefarious operators are known to pay fake review services to bolster ratings.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung