Exemplos de uso de "Пенсильванском вокзале" em russo
Может оно все еще на Пенсильванском вокзале, в камере хранения.
Maybe it's still at Penn Station in a locker.
Эксперимент в Пенсильванском университете привел к смерти пациента Джесси Гелсинджера в конце 1999 года.
An experiment at the University of Pennsylvania resulted in the death of the patient, Jesse Gelsinger, in late 1999.
Я договился о встрече с ней на вокзале в пять часов.
I arranged a meeting on the train station with her at five o'clock
Доктор Питер Додсон в Пенсильванском университете осознал, что динозавры росли так же, как птицы, что отличается от того, как растут рептилии.
Dr. Peter Dodson at the University of Pennsylvania actually realized that dinosaurs grew kind of like birds do, which is different than the way reptiles grow.
Выступал с лекциями в Гаагской академии международного права, Колумбийском университете, Нью-Йоркском университете, Дьюкском университете, Йельском университете, Пенсильванском университете, Хьюстонском университете, Египетском обществе международного права, Американском обществе международного права, Женевском институте, Нью-Йоркской ассоциации адвокатов, Греческом институте международного права и Международной академии мира в Нью-Йорке и Вене.
Lectured at the Hague Academy of International Law, Columbia University, New York University, Duke University, Yale University, University of Pennsylvania, University of Houston, the Egyptian Society of International Law, the American Society of International Law, the Geneva Institute, the New York Bar Association, the Greek Institute of International Law and the International Peace Academy in New York and Vienna.
Нужно не забыть забрать Тома на вокзале в 2:30.
We need to remember to pick Tom up at the station at 2:30.
Молодые люди купили билеты на следующий поезд и на вокзале станции стали дожидаться его прибытия.
The young people purchased tickets for the next train and began to wait for its arrival at the station.
Испанское правительство было свергнуто, потому что обманывало свой народ о происхождении террористических бомб, взорвавшихся прошлой весной на Мадридском вокзале.
A Spanish government was overthrown because it lied to its public about the origin of the terrorist bombs that ripped apart Madrid's train station last spring.
Скажи ей, что ты на вокзале в Дерби, чтобы сесть на ближайший поезд до Лондона.
Tell her you are at Darby central about to catch the next train to London.
Аванс я тебе оставил в камере хранения на вокзале.
Advance I'll leave at the luggage at the station.
В 10 вечера, положив деньги в камеру хранения на вокзале, я приду в "Разводной ключ" и начну всем рассказывать про то, как шел в темноте.
10:00 p.m., after I stash the money in a locker at the railway station, I come back and tell everyone about my walk in the dark.
Какой-то идиот сообщил о том, что на вокзале заложена бомба, так что нас всех распустили по домам.
Uh, some idiot called a bomb threat into the station, so they sent us all home.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie