Exemplos de uso de "Пересмотреть" em russo
Traduções:
todos3446
revise2274
review545
reconsider174
revisit47
redefine47
renegotiate40
scrap5
outras traduções314
Думаю, философам нужно пересмотреть их взгляды.
And I think philosophers need to rethink their philosophy for awhile.
Чтобы пересмотреть полученное исчезающее фото или видео:
To replay a disappearing photo or video you've received:
Как пересмотреть полученное исчезающее фото или видео?
How do I replay a disappearing photo or video I've received?
Думаю, возможно, мне нужно пересмотреть всю концепцию "содержанки".
I think maybe I have to take another look at that whole "kept woman" thing.
Прежде всего, нам следует пересмотреть существующий управленческий ландшафт.
For starters, we need to rethink the existing governance landscape.
американцам следует пересмотреть ценности и принципы открытого общества.
Americans must reaffirm the values and principles of an open society.
сейчас нужно пересмотреть десятилетия основных стратегических несомненных фактов.
decades of fixed strategic certainties must now be reexamined.
Эта ситуация заставила правительство США пересмотреть свои позиции.
The situation prompted some deep soul-searching in the United States.
Не пора ли пересмотреть глобальную монетарную (не)систему?
Isn’t it time to re-think the global monetary (non)system?
И наконец, необходимо аккуратно пересмотреть сами стабилизационные программы.
Finally, the adjustment programs themselves must be carefully re-calibrated.
Вчера мы упустили цель, поэтому надо пересмотреть планы.
We missed the target yesterday, so I need to accelerate the timetable.
Развивающиеся страны должны пересмотреть свои стратегии разрешения долгового кризиса.
Developing countries should rethink their strategies for resolving the debt crisis.
Он заставил меня пересмотреть взгляды на тени для век.
He's totally changed my outlook on eye shadow.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie