Exemplos de uso de "Пересмотрите" em russo com tradução "revise"

<>
Персики и нектарины- пересмотренная рекомендация Peaches and nectarines- revised
Пересмотренный текст типового законодательного положения Revised text of the model legislative provision
Персики и нектарины- пересмотренный вариант Peaches and nectarines- revised
Пересмотренный профиль поставщика перенаправляется проверяющему. The revised vendor profile is routed to the reviewer.
Китайский PMI пересмотрен в сторону снижения. China PMI revised down In China.
Документация: Пересмотренный стандарт на лук-шалот Documentation: Revised Standard for Shallots
Документация: Пересмотренный проект стандарта на лисички Documentation: Revised draft Standard for Chanterelles
Утверждение пересмотренных страновых программных документов (СПД) Approval of revised country programme documents (CPDs)
Она также пересмотрит и дополнительный бюджет. It will also revise the supplementary budget as well.
Рынок ожидал, что отчет будет пересмотрен немного. The market had been expecting it to be revised up a bit.
новая, пересмотренная глава V СОЛАС («Безопасность мореплавания»); A new revised SOLAS Chapter V (Safety of navigation);
Параметры для определения расходов: пересмотренная шкала окладов Cost parameters: revised salary scales
Пересмотренные контракты на столе, и они готовы. The revised contracts are on the table, and they're ready to go.
Пересмотренные законодательные положения о форме арбитражного соглашения Revised legislative provisions on the form of arbitration agreement
Создание этикеток на продукты с пересмотренными ценами. Generate labels for products that have revised prices.
24 апреля 1988 года они пересмотрели указанное соглашение. The same parties revised this agreement on 24 April 1988.
Любой прогнозируемый рост был пересмотрен в сторону снижения. Every projection of growth has been revised downward.
27 июля 1990 года " ААРТ " представила пересмотренное предложение. On 27 July 1990, AART submitted a revised proposal.
Пересмотренные данные статистики сокращают это отставание на 70%. The revised reading of the statistics would reduce that shortfall by 70%.
Мы решили пересмотреть своё отношение к поручику Жаку. We decided to revise our attitude to Lieutenant Zak.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.