Exemplos de uso de "Питье" em russo com tradução "drinking"
Питье соевого соуса эффективнее, также повышает кровяное давление.
So drinking soy sauce is even better, it also makes blood pressure high.
" прием пищи, питье и курение в рабочих зонах запрещены ";
“eating, drinking and smoking in work areas is prohibited”;
Я козел, когда я трезв, питье, вообще-то, успокаивает меня.
I'm an asshole when I'm sober, drinking actually calms me down.
Дельтапланеризм, танцы на льду в холодильной камере, питье юпи и самогона.
Hang gliding, uh, ice dancing inside the freezer, drinking pop rocks and moonshine.
И мы добавляем фруктозу в их питье, что создает драматический эффект.
And we put fructose in their drinking water, and that has a dramatic effect.
Согласно официальным документам, в число этих действий входили: "поднимание ног, поднятие рук, принятие пищи, питье, испражнение, мочеиспускание, скрежетание зубами ... отрыжка, смех, вздохи...
According to official documents these included "raising their legs, lifting their arms...eating, drinking, defecating, urinating, gnashing their teeth ...burping, laughing, sighing...
И, в большинстве своём, это солончаки непригодные для питья.
And in most parts it is saline, not fit for drinking.
И вместо бутылки мы использовали что-то вроде "сосуд для питья".
So we were using the word for bottle that is a drinking vessel.
Может вернемся к питью воды, в которой я отмыла руки от какашек?
Now, can we please get back to drinking my pooey hand water?
Они также констатировали " повсеместное наличие " хлордекона в речной воде, используемой для питья.
They also stated that chlordecone was “ubiquitous” in river water used for drinking water.
привычки курения, питья, привычное поведение на выборах, развод, альтруизм - всё, что может передаваться.
We looked at smoking and drinking behavior, and voting behavior, and divorce - which can spread - and altruism.
Безопасная вода для питья и купания имеет важнейшее значение для здоровья населения, особенно детей.
Safe drinking and bathing water is vital for the health of the population, particularly children.
Заявитель указывает, что вооруженные силы пользовались водой для питья и мойки танков и военной техники.
The Claimant states that the armed forces used potable water for drinking and washing tanks and military equipment.
Генри Хоксуорт, он действительно умер, от питья слишком большого количества слабого пива, когда он был сух
Henry Hawksworth, he did die, of drinking too much small beer when he was dry
В настоящее время в школе и поселении имеются достаточные запасы воды для питья, мытья рук, приготовления пищи и уборки.
The school and the community currently have sufficient supplies of water for drinking, hand washing, cooking and cleaning.
Как правило, граждане данных стран пользуются услугами служб, обеспечивающих все потребности, связанные с водой, от питья до ирригации и канализации.
Generally, these countries' citizens enjoy services that provide for all water needs, from drinking to irrigation to sanitation.
Вода лежит в основе жизни, необходимая как для питья, так и для мытья, полива сельскохозяйственных культур, водопоя скота или получения электроэнергии.
Water lies at the heart of life, whether for drinking and washing, irrigating crops, watering cattle, or generating power.
Хорошие новости – это то, что количество воды, которая необходима для питья, приготовления пищи, других домашних работ и использования в целях гигиены, является небольшим.
The good news is that the quantity of water that is needed for drinking, cooking, other household chores and sanitation is small.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie