Exemplos de uso de "Плети" em russo com tradução "spin"
Эта вдовствующая графиня, она плетёт опасную сеть.
That Dowager Countess, she's spinning a dangerous web.
Они плетут эти малюсенькие нано-волокна из чистой целлюлозы.
So they're spinning these tiny nano fibers of pure cellulose.
Так что не верь этой адвокатской брехне, что я плету в суде.
So don't believe that crock of defense I spun in court.
Вместо плетения собственной паутины пауки-миметиды заползают на паутину других пауков и изображают из себя запутавшуюся в ней добычу.
Instead of spinning webs of their own, Mimetids crawl into the webs of other spiders and mimic tangled up prey.
Нам нужны экстраординарные способности Билла Клинтона, чтобы плести политические повествования, которые позволили избирателям соотнести свои собственные интересы с его целями.
We need Bill Clinton's extraordinary ability to spin a political narrative that enabled voters to identify their own interests with his goals.
По сути, я использую рецепт чайного гриба, который является симбиозом бактерий, дрожжей и других микроорганизмов, которые плетут целлюлозу в процессе брожения.
I'm essentially using a kombucha recipe, which is a symbiotic mix of bacteria, yeasts and other micro-organisms, which spin cellulose in a fermentation process.
Это суперсемейство включает в себя пауков, создающих мелкосетчатый шелк — пушистый и вьющийся, как в упомянутых заборчиках, а также всех пауков, плетущих круглые по форме паутины.
This superfamily includes spiders that weave cribellate silk, which is fluffy and frizzy like the silk in the fences, as well as all the spiders that spin orb-shaped webs.
Заемщики заманиваются неприемлемыми ипотеками; фирмы лишаются своих активов; бухгалтера вводят в заблуждение инвесторов; финансовые консультанты плетут истории о богатствах из ниоткуда; а средства массовой информации способствуют этому громкими заявлениями.
Borrowers are lured into unsuitable mortgages; firms are stripped of their assets; accountants mislead investors; financial advisers spin narratives of riches from nowhere; and the media promote extravagant claims.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie