Exemplos de uso de "Плохому" em russo com tradução "ill"
В то же время она хотела бы узнать, были ли приняты какие-либо меры для выполнения рекомендаций, вынесенных Комитетом по правам ребенка в 2008 году в отношении запрещения телесных наказаний в семье и практики, которая может быть приравнена к пыткам или плохому обращению с детьми-инвалидами в специализированных учреждениях.
However, it wished to know if any steps had been taken to fulfil the recommendations made by the Committee on the Rights of the Child in 2008 relating to the prohibition of corporal punishment in the family and practices that could amount to torture or ill treatment against children with disabilities in institutions.
Заставлять уважаемого гостя ждать плохо для хозяина
Making a respected guest wait bodes ill for the host
Хорошо это, или плохо, но великое испытание для Альбиона началось.
For good or ill, Albion's great trial has begun.
Было ли это плохо или хорошо - что сделано, то сделано.
Whether it was done ill, or done well, what was done was done.
Традиционная политика по определению плохо приспособлена к подготовке фундаментальных перемен.
Mainstream politics, by definition, is ill equipped to imagine fundamental change.
Политика правительства премьер-министра Израиля Биньямина Нетаньяху по Иерусалиму плохо спланирована.
The policy of Israeli Prime Minister Binyamin Netanyahu’s government on Jerusalem is ill conceived.
Кто-нибудь может спорить, что данная тенденция служит плохим предзнаменованием для Китая.
One can argue that this trend bodes ill for China.
Однако Запад был плохо подготовлен к столкновению с революционными переменами на Востоке.
The West, however, was ill prepared to face the revolutionary challenge from the East.
Потому что люди так любят плохо говорить о мертвых, не правда ли?
Because people are so eager to speak ill of the dead, aren't they?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie