Exemples d'utilisation de "Полноэкранный" en russe
Улучшена стабильность видео и обновлен полноэкранный интерфейс пользователя.
Video stability improvements and fullscreen UI updates
Примечание. Приложение должно поддерживать полноэкранный режим.
Note: The app must support full screen mode.
Полноэкранный режим делает рисование удобным и помогает не отвлекаться.
Take advantage of the full screen drawing mode to maximize screen real estate and eliminate distractions.
Полноэкранный режим позволяет расширить место на страничке для построения сложных графических стратегий
Full screen mode gives you plenty of room to plot out intricate trading strategies
Полноэкранный видеоплеер запускается с текущего момента времени в плеере, а не с начала.
Changed full screen video player to start from the inline player's current time instead of the beginning
Чтобы включить или выключить полноэкранный режим из главного меню, выберите Страница > Во весь экран.
To turn full-screen mode on or off from the main menu, select Page > Full screen.
В Microsoft Edge выберите Параметры и другое, а затем выберите параметр Увеличение масштаба, Уменьшение масштаба или Полноэкранный режим.
In Microsoft Edge, select Settings and more and then choose Zoom in, Zoom out, or Full screen.
В контекстном меню этого окна находятся команды, позволяющие: настроить параметры отображения данных, включить полноэкранный режим или расположить окно поверх всех остальных.
In the context menu of this window, there are commands allowing to set up data displaying parameters, enable the full screen mode, or locate the window over all others.
Если вы используете ПК или Mac и хотите увеличить место для заметок, вы можете перейти в полноэкранный режим, щелкнув диагональную двойную стрелку в правом верхнем углу окна OneNote.
If you’re on a PC or a Mac and you want even more space on your screen for note-taking, you can enter Full Screen mode at any time by clicking the diagonal double arrow icon in the upper right corner of the OneNote app window.
Запуск приложения в оконном (не полноэкранном) режиме
Running the application in Windows mode (not full screen)
Переключение между 'Полноэкранным' режимом и 'Обычным экраном'.
Switch between 'Full Screen' and 'Normal Screen' modes.
Улучшена локализация для просмотра видео в полноэкранном режиме.
Improved localization for fullscreen video view
Примечание: Подпись нельзя разместить под или над полноэкранным изображением.
Note: You cannot place a caption below or above a fullscreen image.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité