Exemplos de uso de "Помехи" em russo
Traduções:
todos221
interference90
obstacle22
noise13
hindrance13
hitch3
spoiler3
crimp2
clutter2
static2
jam1
outras traduções70
Более случайные, непроверенные атмосферные помехи про скрытую шпионскую программу, выполняющую работы по всему миру.
More random, unsourced atmospherics about a covert spy program pulling jobs all over the world.
Сэр, шлем создает помехи моим телепатическим способностям.
Sir, a helmet can interfere with my psychic abilities.
Сигналы докторских пейджеров создают помехи в эфире.
The doctors' bleeps are coming through on the air.
Плотные объекты могут вызывать помехи для беспроводной связи.
Dense objects can interfere with the wireless signal.
Господа, записи наблюдения готовы, но там какие-то помехи.
Gentlemen, surveillance is up, but something is all screwy with it.
Сами нации также создают помехи для конституционного баланса в Европе.
Nations also put Europe's constitutional balance out of kilter.
Мебель и бытовые приборы создавали помехи и шумы на экране.
Your furniture and appliances were causing problems with the reception.
Другие беспроводные сети могут вызывать помехи в радиусе действия вашей беспроводной сети.
Other wireless networks can interfere with the range of your wireless network.
Необычное ЭМ поле планеты создает помехи корабельным сенсорам сильно ограничивая их эффективность.
The planet's unusual EM field is interfering with the ship's sensors severely limiting their effectiveness.
Металлические украшения или наклейки на консоли или гоночном руле могут вызывать помехи в работе.
Metallic decorations or stickers on the console or speed wheel can interfere with performance.
Положение состоит из двух частей: водителям любого транспортного средства запрещается использование оборудования связи, которое может создать помехи вождению.
There are two parts of the regulation: It is forbidden for drivers of any vehicle to use communication equipment which might disturb their driving.
Канал может вызывать помехи для других каналов поблизости, поэтому следует выбирать каналы, отстоящие друг от друга на 5.
A channel can interfere with other channels close to it, so you should always choose one 5 channels apart.
Отклонения от равновесия – это «помехи», простые «выбоины на дороге». Если их исключить, тогда результаты станут предопределены и оптимальны.
Deviations from equilibrium are “frictions,” mere “bumps in the road”; barring them, outcomes are pre-determined and optimal.
Вы также можете слышать помехи, если вы одновременно слушаете музыку и выполняете другие операции через Bluetooth (например, делитесь файлами).
You may also hear issues if you’re using Bluetooth for something else at the same time you’re listening to music over it (for example, you’re sharing files over Bluetooth while listening to music over a Bluetooth speaker).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie