Exemplos de uso de "Посредством" em russo com tradução "through"

<>
Мир посредством футбола высшего класса Peace through Superior Football
Об активах приобретенных посредством налаживания About assets acquired through procurement
Разгром терроризма посредством всемирного благополучия Defeating Terrorism through Global Prosperity
Ранняя жизнь сообщалась посредством генного переноса. Early life communicated through gene transfer.
Только посредством огня куется крепкий меч. Only through fire is a strong sword forged.
Люди, которых вы выбираете посредством таргетинга. People you choose through targeting
Google обогащает себя, обогащая блоггеров посредством AdSense. Google enriches itself by enriching thousands of bloggers through AdSense.
и дезагрегирование - разобщение ЕС посредством двусторонних сделок. and disaggregation - dividing the EU through bilateral deals.
Изменения происходили посредством войны и внутригосударственного конфликта. Change comes through war and domestic conflict.
Об активах приобретенных посредством налаживания [AX 2012] About assets acquired through procurement [AX 2012]
И расширение возможностей посредством занятости снижает стигму. And empowerment through employment - reducing stigma.
Согласно ей, мы получаем знания посредством просвещения разума. According to it, we gain knowledge through enlightenment of the mind.
Ну, например они могут "общаться" посредством механических сил. Well, they can communicate through mechanical forces.
Яндекс – деньги (только ввод посредством системы RBK Money) Yandex Money (only deposit in transit through RBK Money)
Первая – это консервация энергии посредством более экономных двигателей. The first is energy conservation through more fuel-efficient vehicles.
Охватите больше людей посредством Instagram и Audience Network Reach more people through Instagram and Audience Network
Попасть в них можно посредством наклонной движущейся ленты. They are accessed through this diagonal elevator.
Состязательность посредством обеспечения высокого качества является двигателем конкурентности. Emulation through excellence is the motor of competitiveness.
Посредством сообщений в Messenger с помощью кнопки Купить. Through messages in Messenger, with a Buy button
сокращение административных и накладных расходов посредством организационной реструктуризации; cutting of administration and overheads through organizational restructuring
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.