Exemplos de uso de "Потерянный рай" em russo

<>
Напимер, что я никогда не читала "Потерянный Рай". Like the fact that I never read Paradise Lost.
А что вы, мисс Брон, скажете о "Потерянном Рае"? And what, Miss Brawne, did you make of Paradise Lost?
Это имя упоминается в нескольких теологических текстах, особенно в Потерянном рае Милтона. The name is referenced in several theological texts, notably Milton's Paradise Lost.
И пожалуйста, не забудьте сдать сочинения по "Потерянному раю" к следующей пятнице. Oh, and please remember your "Paradise Lost" papers are due next Friday.
Киту Майклсу за "Потерянный рай". Keith Michaels for Paradise Misplaced.
Чувак, ты написал "Потерянный рай"? Dude, you wrote Paradise Misplaced?
К парню, снявшему "Потерянный рай"? The guy who directed Paradise Misplaced?
Так почему вы написали "Потерянный рай"? So why did you write Paradise Misplaced?
Да, я хотела сказать вам, что люблю "Потерянный рай". Oh, I've got to tell you, I love Paradise Misplaced.
Эта студия, выпустившая ваш "Потерянный рай" 15 лет назад, когда Дженни была ещё лишь в проекте. This is the studio that made your Paradise Misplaced 15 years ago, - when Jenny over here was just an embryo.
Я всегда считала, что "Потерянный рай" фильм про ещё один шанс, и что никогда не поздно исправиться и начать заново. Well, I always thought Paradise Misplaced was about second chances and how it's never too late to redeem yourself and to start over again.
Кто написал "Потерянный рай"? Who wrote Paradise Lost?
Вспомните "Потерянный рай". Think Paradise Lost.
Знаете его "Потерянный рай"? You know Paradise Lost?
Он написал "Потерянный рай". He wrote Paradise Misplaced.
Мальчик искал потерянный ключ. The boy was searching for the lost key.
Этот парк — рай для детей. This park is a paradise for children.
Как правило, считается, что потребление домашних хозяйств сокращается в среднем на 0,05 доллара на каждый доллар, потерянный при снижении домашнего дохода. The usual assumption is that household consumption falls by around $0.05 for each $1 decline in household wealth.
Тарелка плова с шашлыком — рай на земле. A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth.
Однако тот потерянный мир, бесспорно, был миром динамизма и роста. But that lost world was a world of unquestioned dynamism and growth.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.