Exemplos de uso de "Потоки" em russo com tradução "flow"
Traduções:
todos4223
flow3302
stream340
flux213
current113
thread58
flood56
torrent13
tide5
spate3
pour1
cataract1
outras traduções118
«Трансграничные потоки капитала не ограничиваются, — пишет Мовчан.
“Cross-border capital flows are not restricted,” writes Movchan.
Мировая экономика определяет ожидания и потоки капитала.
The global economy drives expectations and capital flows.
Щелкните Управление производством > Настройка > Бережливое производство > Производственные потоки.
Click Production control > Setup > Lean manufacturing > Production flows.
Бюджет Отображает процессы и агрегированные потоки бюджета между ними.
Budget – Display processes and the aggregate budget flows between them.
низкие показатели сбережения и ограниченные и непредсказуемые потоки ОПР;
Low savings rates and low and unpredictable ODA flows;
Такие краткосрочные потоки склонны резко менять объем и направление.
Such short-term flows are subject to abrupt reversals of size and direction.
Поток веществ Отображает процессы и агрегированные потоки между ними.
Substance flow – Display processes and the aggregate flows between them.
Я слышал, потоки лавы прекрасны в это время года.
I hear the lava flows are lovely this time of year.
Во-вторых, потоки сбережений и инвестиций имеют глобальный характер.
Second, saving and investment flows are global.
В форме Производственные потоки выберите производственный поток, который нужно деактивировать.
In the Production flows form, select the production flow to deactivate.
И потоки беженцев показывают, как нестабильность Судана распространяется через границы.
And refugee flows are only way Sudan's instability has spilled across borders.
Трансграничные потоки приобретают все большее значение в мировой экономической деятельности.
A growing share of the world’s economic activity involves cross-border flows.
Тем не менее, миграционные потоки в Германию не вполне аномальны.
Yet the migrant flows into Germany are not exactly anomalous.
В форме Производственные потоки выберите производственный поток, который нужно активировать.
In the Production flows form, select the production flow to activate.
В форме Производственные потоки выберите производственный поток, который нужно проверить.
In the Production flows form, select the production flow to validate.
Как меняются трансграничные потоки между видами деятельности, секторами и странами?
How are cross-border flows among activities, sectors, and countries changing?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie