Exemplos de uso de "Потребление" em russo
Несмотря на это, потребление электроэнергии достигло почти рекордного уровня.
Nevertheless, electricity usage has reached near-record levels.
Следовательно, основными проблемами, с которыми мы столкнулись, являются чрезмерное потребление и перенаселение.
So the fundamental problems that we face are overconsumption and too many people.
Программа определяет как главную причину столкновений и главные факторы, способствующие их последствиям, чрезмерное потребление алкоголя, вождение в состояние алкогольного опьянения и неиспользования таких средств защиты, как поясные ремни безопасности и мотоциклетные шлемы.
The Programme identifies, as the main causes of collisions and as major contributing factors to their effects, excessive speed, drinking and driving and the non-use of protective measures, such as seat belts and motorcycle helmets.
И они обнаружили, что когда эти данные стали публичными, в таких сообществах уменьшилось потребление электроэнергии.
And what they found out is when that was available for public record, the people's electricity usage in those communities dropped.
В поле Процент отходов введите процент отходов, который определяет ожидаемое чрезмерное потребление материалов для операции.
In the Scrap percentage field, enter the scrap percent that defines the expected overconsumption for the operation.
Это нежелательный процесс для поставщиков программного обеспечения, бизнес-модель которых основана на лицензировании и ежегодных сборах за обслуживание, а не на плате за потребление электроэнергии.
This is an unwelcome development for software providers whose business model is based on licensing and annual maintenance fees, not electricity usage.
Потребление электроэнергии обычно является самым надежным индикатором роста, но если экономика смещается в сторону услуг, а во многих энергоемких отраслях, например, производстве цемента или стали, рост замедляется, то вполне возможно, что перед нами всего лишь симптомы перенастройки экономики.
Electricity usage is typically one of the most reliable measures of growth; but, with the economy shifting toward services, and with many energy-intensive industries such as cement and steel production slowing down, it is perfectly possible that slow electricity growth is simply a symptom of rebalancing.
Неуплата налогов, потребление недозволенной пищи, курение.
Unpaid taxes, illicit substance abuse, assault and battery smuggling.
Обычно потребление энергии измеряется в мегаджоулях (мгдж).
Typically, energy usage is measured in megajoules (MJ).
Китай хочет сократить потребление угля при выработке энергии.
China wants to reduce its use of coal.
Это не означает, что потребление в Азии остановилось.
It’s not as if Asian consumer demand is dormant.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie