Exemplos de uso de "Практически" em russo com tradução "nearly"
Traduções:
todos7067
practical2999
almost1065
virtually606
practically337
practice276
nearly275
applied15
outras traduções1494
Следы сополимера на позвонке практически незаметны.
Traces of copolymer on the vertebrae, nearly microscopic.
Практически в каждом случае, требуются международные усилия.
In nearly every case, an international effort is needed.
Хотя уже сейчас резервный фонд практически исчерпан.
As it is now, the reserve fund is nearly spent.
Эта, однажды секретная технология, стала практически повсеместной.
This once secretive technology has become nearly ubiquitous.
Игра в Oculus Rift практически уничтожила меня
The Oculus Rift Game That's So Real It Nearly Destroyed Me
Считается, что коррупции в них практически нет.
Corruption is deemed nearly non-existent in these countries.
Практически все нефтепроводы в регионе идут на запад.
Nearly all oil pipelines in the region head west.
Действительно, Китай испортил отношения практически со всеми своими соседями.
Indeed, China's policies have damaged its relations with nearly all of its neighbors.
Пауков можно встретить практически в каждой наземной среде обитания.
You can find spiders in nearly every terrestrial habitat.
Микроскопический тест дает ложные результаты практически в половине случаев.
The microscopic test gives false results in nearly half of all cases.
Практически все страны в настоящее время официально поддерживают планирование семьи.
Nearly all countries now officially support family planning.
В этом году этот показатель будет практически сведен к нулю.
This year it will be nearly eliminated.
к 2007 г. данная цифра практически удвоилась, достигнув 70 млрд.
by 2007, the figure had nearly doubled, to $70 billion.
Но перевести эти аргументы в институциональную реальность будет практически невозможно.
But translating those arguments into institutional reality will be a nearly impossible challenge.
Чтобы подвигнуть его на такой шаг, нужна катастрофа, практически непредставимых масштабов.
It would take a catastrophe of nearly unimaginable proportions to provoke such a thing.
Он практически не растворим в воде и слабо растворим в спирте.
It is nearly insoluble in water and slightly soluble in alcohol.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie