Exemplos de uso de "Предполагаю" em russo com tradução "guess"

<>
Предполагаю, его отбросило взрывной волной. It's my guess that it's being pushed along in the shock waves.
Предполагаю, что она не ночная бабочка. I'm guessing she's not a working girl.
Предполагаю, опухоль добралась до зрительных нервов. If I had to guess, I'd say the tumor's invaded the optic chiasm.
Все так плохо, как я предполагаю. It's about as bad as I guess.
Предполагаю, у вас там точно не мальчишник. I guess it's not a slumber party.
Предполагаю, что у неё был истерический припадок. I guess she had a fit of hysteria.
Я предполагаю, что это предварительный осмотр грядущего. I guess that's a preview of things to come.
Я предполагаю, что время смерти приблизительно позапрошлая ночь. I'm guessing the time of death was sometime night before last.
Я предполагаю, что он внезапно стал более раздражительным. I guess he was suddenly more irritable.
Я предполагаю, что мы собираемся нанести ему визит? I guess we're gonna pay him a visit, huh?
Я предполагаю, что они также украли слезные прощания. I guess they stole the tearful goodbye too.
Предполагаю они сожгли все внутри, чтобы уничтожить все улики. Guess they burned the inside of the car to destroy any physical evidence.
Я предполагаю, что это - иллюстрированный способ описать темную энергию. I guess it's a pictorial way to describe dark energy.
Предполагаю, десять или двенадцать лет назад она получила травму. Uh, my guess is she sustained the injury 10 or 12 years ago.
Предполагаю, будет выпытывать у тебя о планах на мальчишник. My guess is he's gonna grill you about your plans for the bachelor party.
Я предполагаю этот швейцарец, как сыр, который полон молочной кислоты. I'm guessing it's Swiss, as in cheese, as in full of lactate.
Эх, я предполагаю, тебя не волнует, о чем я думаю. Eh, I guess you don't care what I think.
Я предполагаю, что мы узнаем достаточно скоро, не так ли? I guess we'll find out soon enough, won't we?
Я предполагаю, что она работает по скользящей шкале, так что. I guess she works on a sliding scale, so.
Я предполагаю, что наше убийство наркоманки только что получило новый уровень. I guess our crackhead murder just got an upgrade.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.