Exemplos de uso de "Преодолеть" em russo com tradução "overcome"
Traduções:
todos1117
overcome627
hurdle35
surmount12
negotiate9
cover8
tide over1
outras traduções425
Германии также пришлось преодолеть моральную катастрофу Нацизма.
Germany also had to overcome the moral catastrophe of Nazism.
Решительная политика реформ может преодолеть эти препятствия;
Determined reform policies could overcome these obstacles;
Третья благородная истина говорит, что невежество можно преодолеть.
The third noble truth said that ignorance can be overcome.
Однако, для достижения успеха, необходимо преодолеть некоторые препятствия.
To succeed, however, several obstacles must be overcome.
Если мы сможем преодолеть разногласия, мы сотворим историю.
If you and I can overcome our differences, we will make history.
Человеческий дух может все преодолеть, если имеет надежду.
The human spirit can overcome anything if it has hope.
Организованную преступность и коррупцию в правительстве можно преодолеть.
Organized crime and government corruption can be overcome.
Участникам переговоров также придется преодолеть значительные структурные препятствия.
Negotiators will also have to overcome significant structural obstacles.
Однако, энергия Джорджа Моттерсхеда эсквайра, может преодолеть любые преграды.
Still, the energy of George M Mottershead Esquire can overcome any obstacle.
Чтобы преодолеть свои страхи, ты должна зайти в воду.
To overcome your fears, you got to take the plunge.
Удастся ли преодолеть такие источники тупика еще предстоит выяснить.
Whether such sources of gridlock can be overcome remains to be seen.
В первую очередь, необходимо будет преодолеть бездну взаимного недоверия.
First and foremost, a mountain of mutual distrust will need to be overcome.
Теперь надо выяснить, какие области мозга позволят преодолеть этот страх?
Now the question is, what targets in the brain can we find that allow us to overcome this fear?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie