Exemplos de uso de "Пресса" em russo com tradução "press"

<>
Traduções: todos1074 press1033 outras traduções41
Вроде как для печатного пресса. To see the stamping press.
Без вести пропавшая африканская пресса Africa's Press: Missing in Action
Сегодня под прицелом находится пресса Зимбабве. Today it is Zimbabwe's press that is under the gun.
Общественность и пресса отстанут от меня. The public and the press will lay off me.
И пресса хочет услышать ваше заявление. And the press are looking for a comment from you.
Пресса не должна была этого знать. It wasn't ready for press.
Нас будут ждать пресса и фотографы. There's press and photographers.
Конечно, вся британская пресса очень расстроилась. Of course, all the British press got really upset.
В демократии важно, чтобы пресса была независимой. In a democracy, it is important that the press be independent.
Пресса будет называть тебя воровкой и шлюхой. Press starts calling you a thief and a whore.
Советская пресса строила предположения, что это НЛО. The Soviet press speculated that they were UFOs.
Пресса оказывала упорное сопротивление, несмотря на жертвы. The press fought back tenaciously, despite casualties.
право голоса, свободная пресса и равенство граждан. free speech, free press, equality of citizens.
Ими также являются прозрачность и свободная пресса. They are also transparency and a free press.
Кенийская пресса возмущена провокационным законом о СМИ Kenyan press outraged at controversial media law
Ага, пресса практически раздавала перила от ворот. Yeah, the press were practically handing out pitchforks at the gate.
Пресса Гватемалы заняла враждебную позицию против бывшего генерала. Guatemala's press has taken a hostile position against the former general.
А респектабельная пресса – это всё, что тогда было. And the establishment press was all there was.
"только свободная пресса может эффективно выявить обман в правительстве". "only a free and unrestrained press can effectively expose deception in government."
Пресса примет сторону линчевателя и будет работать с этим. The press is going to take the vigilante angle and run with it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.