Exemplos de uso de "Приведёт" em russo
Это также приведет к снижению конкурентоспособности.
There will also be a decline in competitiveness.
Это приведет к повышению энергетической безопасности.
This translates into enhanced energy security.
Изменение единицы приведет к удалению связи.
You cannot change the unit without causing the link to be removed.
Продолжающееся давление приведет к полному систематическому отключению.
Failure to release the pressure causes a complete systematic shutdown.
Однако подобная формула приведет к глобальной катастрофе.
But this is a formula for global disaster.
Приведет ли беспечность правительства к кризису киберпространства?
Will Governmental Folly Now Allow for a Cyber Crisis?
Снижение нормы прибыли приведет к снижению инвестиций.
Reduced rates of return will lower investment rates.
Выберите действие, которое приведет к удалению кластера.
Select the action that will break up the cluster.
Куда он приведет - неизвестно, но он продолжается.
We don't know how far it will go, but it's going on.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie