Exemplos de uso de "Признавшие" em russo
МВФ сегодня признает необходимость международного арбитража.
As the IMF now recognizes, there needs to be some form of an international arbiter.
Формальная причина - отказ Хамаса признать Израиль.
The nominal reason is Hamas's refusal to recognize Israel.
Фонд признал важность участия и права собственности.
The Fund has recognized the importance of participation and ownership.
ЦИК признал результаты выборов на прошлой неделе.
The Russian Electoral Commission already recognized the results last week.
Америка [фактически] даже признала это, посредством договора.
The Americans have even recognized it, in an agreement.
Он экзорцист, один из последних признанных Ватиканом.
He is an exorcist, one of the last recognized by the Vatican.
У нас - 23 признанных конституцией государственных языка.
We have 23 official languages that are recognized in our Constitution.
Прежде всего, власти должны признать эту проблему.
For starters, policymakers should recognize the problem.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie