Exemplos de uso de "Приказов" em russo com tradução "order"

<>
Я не слушаюсь вампирских приказов. I don't take orders from vamps.
Нажмите на вкладку «Реестр приказов» Click Order Book Tab
Возможность установки приказов внутри спреда. Placing orders inside the spread;
Ваших приказов я не слушаюсь. I don't take orders from him or you.
Я больше не слушаюсь приказов кенгуру! I'm not taking orders from a kangaroo anymore!
Мать исповедница не выполняет ничьих приказов. The Mother Confessor follows no one's orders.
Контроль максимальных сумм и размеров приказов; controls over maximum order amounts and maximum order sizes;
От всех требуется лишь старательное соблюдение приказов. All are simply expected to execute orders scrupulously.
И мне не нравится стоять, ожидая приказов. And I don't like standing around waiting for orders.
Размещение/изменение стоп-приказов и лимитных приказов Place/amend stop and limit orders
Политика выполнения приказов ActivTrades является частью клиентского договора. ActivTrades Order Execution Policy forms part of our Client Agreement.
**Установка условных приказов не всегда ограничивает Ваши потери. *Placing contingent orders may not necessarily limit your losses.
Мы встали на якорь тут, ждали приказов, страдали ерундой. We were anchored here, waiting for our orders, bored out of our minds.
Откройте вкладку «Реестр приказов» и нажмите на соответствующий приказ. Open Order Book tab and click Cancel on the relevant order
Убедись, что после взрыва не будет отдаваться противоречащих приказов. You need to be absolutely certain no conflicting orders get out after the flash.
С каких пор мы слушаемся приказов таких, как он? Since when do we take orders from the likes of him?
Соглашаясь с клиентским договором, вы соглашаетесь с условиями политики выполнения приказов. By agreeing to the Client Agreement, you are agreeing to the terms of our Order Execution Policy.
Я повторяю, что я никогда не давал приказов об изменение порядка! I repeat that I never gave that order!
А вы не думали что мы нарушим весь ворох наших приказов? Have you considered that we'd be in gross violation of orders?
Ей также хотелось бы знать, сколько было выдано судебных приказов о выселении. She would also like to know how many eviction orders had been granted.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.