Sentence examples of "Применяйте" in Russian
Быстро копируйте и применяйте форматирование текста, фигур и изображений с помощью функции Формат по образцу.
Use Format Painter to quickly copy and apply formatting to text, shapes, and pictures.
Ко всем мультимедийным элементам в своих статьях применяйте встроенные отметки «Нравится», комментарии и перепосты Facebook, если у вас нет причин отказаться от них.
Apply the built-in Facebook Likes, Comments and Shares to all media elements in your articles, unless you have a specific editorial reason not to do so.
Отклоняйте сообщения, обнаруженные агентом фильтра подключений, агентом фильтрации получателей и агентом фильтрации отправителей. Не помещайте их в карантин и не применяйте к ним метки нежелательной почты.
Reject messages that are identified by the Connection Filtering agent, Recipient Filter agent, and Sender Filter agent rather than quarantining the messages or applying antispam stamps.
Применяйте несколько сетевых путей для автономных конфигураций.
Use multiple network paths for stand-alone configurations.
Не применяйте для чистки чистящие средства или абразивы.
Do not use any abrasive cleaners or cleaning supplies.
Применяйте только те разрешения, которые действительно нужны приложению.
Use Only the Permissions Your App Needs
Уничтожьте, пожалуйста, все старые списки цен и проспекты и применяйте исключительно новые.
Please destroy all old price lists and brochures, and use the new ones exclusively.
Применяйте эту настройку только к плейсментам, у которых есть источник данных для обратного заполнения.
Only use with placements that have a backfill demand source.
Если вы не хотите их получать, применяйте для запроса разрешений методы Facebook SDK для iOS и Android.
To stop receiving these alerts, use the methods in our Facebook for iOS and Android SDKs to request permissions.
При использовании формы Управление затратами для просмотра текущего статуса затрат проектов применяйте модели прогнозов, выбранные для первоначального и оставшегося бюджета.
When you use the Cost control form to view the current status of projects costs, use the forecast models that were selected for the original and remaining budgets.
Вы также можете применять их для выполнения арифметических операций над датами.
You can also use expressions to perform arithmetic operations on dates.
Директор Вайднер применял наш препарат на ничего не подозревающих.
Director Widener administered our drug to unsuspecting U S Special Forces.
Применение труда беременных женщин на работах, связанных с подъемом и перемещением тяжестей вручную, запрещается.
Pregnant women may not perform jobs which would require them to lift and move heavy loads by hand.
Я применял СЛР, пока не появились медработники, но это не давало результатов.
I administered CPR until the paramedics showed up, but he was unresponsive.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert