Exemplos de uso de "Продавцами" em russo com tradução "salesman"

<>
Продавцами были студенты из моей лаборатории. The salesmen were students from my lab.
Мы познакомили обезьян с двумя новыми продавцами. We introduced the monkeys to two new monkey salesmen.
Слишком много так называемых аналитиков не имеют экономического и финансового образования и практически являются продавцами, а не настоящими аналитиками. Too many so-called analysts have no training in economics and finance and are basically salesmen rather than real analysts.
Удостоверьтесь, что те продавцы являются трейдерами, а не просто продавцами или исследователями, которые не торгуют на реальном живом рынке. Make sure those sellers are traders not just salesmen or researcher who doesn’t trade real live market.
Тем не менее надо отметить, что эти тенденции привели к постепенному снижению веса «фондовых брокеров» и повышению веса тех, кого можно назвать «фондовыми продавцами». Nevertheless, it must be realized that this has resulted in the gradual decline of the "stock broker" and the rise of what might be called the "stock salesman."
Он подлее чем продавец авто. He's meaner than a shifty salesman.
Он — настоящий образец агрессивного продавца. He's the very model of an aggressive salesman.
Он был продавцом в Йонкерсе. He was a salesman in Yonkers.
Он был высоким неотесанным продавцом. He was a gawky, tall salesman.
Тот продавец сказал, что это унисекс. The salesman told me it was unisex.
Забрали плохого продавца, и вернули "диетолога" They snatched up a bum salesman, and they sent you back "the human diet"
Я даю тебе работу продавца латекса? I'll hire you as my latex salesman?
Но у повелителей есть много продавцов. But the overlords have many salesmen.
Ты в нем выглядишь как продавец окон. It makes you look like a double glazing salesman.
Он старший продавец матрасов в Langley Falls. He's the top futon salesman in Langley Falls.
Том торговался с продавцом, надеясь сбить цену. Tom bargained with the salesman hoping to get a lower price.
В итоге продавец убедил меня купить дорогую машину. Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.
Хороший продавец не будет отнимать у своих покупателей время. A good salesman will not encroach on his customer's time.
В современных экономических условиях большинство продавцов обслуживают мелких клиентов. Under todays economic conditions, small customers are the ones most salesmen must serve.
Ты слишком настойчив для продавца Библии, не так ли, друг? You're a bit pushy for a Bible salesman, ain't you, friend?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.