Exemplos de uso de "Продолжает" em russo

<>
И оно продолжает стабильно расти. And it grows on a very regular daily basis.
Случайный читатель кивает и продолжает читать. The casual reader nods and moves along.
МВФ продолжает играть слишком большую роль. The role of the IMF remains too large.
Золото продолжает торговаться в боковом диапазоне Gold still trades in a consolidative mode
видите - Турбо настойчиво продолжает хлопать ластами. and you see, Turbo's pretty intent on his flipper patting.
Даже в бреду он продолжает курить. Even being delirious he still smokes.
Он прошел путь и продолжает идти. He has made that journey and is still making it.
Инфляция продолжает оставаться меньшим из зол Inflation Is Still the Lesser Evil
Европа действительно стара и продолжает стареть. Europe is indeed old, and growing older.
Продолжает действовать также и второй фактор. There is another factor at work, too.
Пичкает себя зельем и продолжает писать. He drags himself to his easel and paints in spite of all.
Безопасность также продолжает вызывать серьезные беспокойства. Security, too, remains a serious concern.
Ситуация крайне опасна и продолжает ухудшаться. The situation is dangerous and deteriorating.
Однако, пропасть между доходами людей продолжает расширяться. But the wealth gaps are growing wider.
Углубляющийся финансовый кризис продолжает ослаблять их позиции. The deepening financial crisis weakens their position further.
Он над Английским Каналом и продолжает лететь. He is over the English Channel and underway.
Почему НБУ продолжает следовать своей непродуктивной политике? Why does the NBU persist with this harmful policy?
Они полагают, что он продолжает свои фокусы. They figure it's gotta have more to it.
На самом деле, эта технология продолжает развиваться. In fact, this technology's been evolving.
И как всегда он продолжает обещать стабильность. And, as before, it promises stability.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.