Exemplos de uso de "Пропащих ребят" em russo
Макс, то, что ты висишь на стене среди самых бедных, самых пропащих душ нашего города, вовсе не значит, что твоя жизнь.
Max, just because you're hanging on a wall among the poorest, most lost souls in our city doesn't mean your life is.
elPeriodico взяло интервью у пяти ребят от десяти до 15 лет, частых пользователей сети.
ElPeriódico interviewed five children aged between ten and 15 years old who are frequent Internet users.
На эффективном рынке цена акции это общее мнение всех этих умных ребят.
In an efficient market, the current price of a stock is the consensus opinion of all those smarty types' collective judgment.
Им не понять того волнующего чувства, которое испытали мы с вами, когда отец в первый раз дал нам ключи от машины и приказал вернуться домой не позднее 23:00 (строго-настрого предупредив, «чтобы в салоне не было никаких пятен от пива или, упаси Бог, от чего-нибудь еще!»). Вместо этого у новых ребят поколения Y были головокружительные моменты покруче, когда их нетерпеливые маленькие пальчики с любовью и трепетом ощупывали первые в их жизни смартфоны.
To them, that electrifying moment we all experienced when Dad first gave us the car keys and told us to be back at 11 p.m. (no beer stains or other spots in the car, for God's sake) has been beneficially replaced by the glowing moment when their eager little fingers lovingly, incredulously caressed their first smart phone.
Хактивизм – это свободные объединения повернутых на компьютерах ребят, работающих под одним зонтиком.
Hacktivism is a loose knit group of computer wiz-kids usually working under an umbrella group.
И когда я узнал, что один из ребят в нашей части мутил с девчёнкой, которая, я знал, что замужем еще тогда, в Штатах, я принял это всерьёз.
So, when I found out that one of the guys from my unit was hooking up with a girl who I knew had a husband back in the States, I took that real seriously.
Я думаю, это двое черных ребят из ломбарда на улице Смит.
I think it's two black guys that work from a pawn shop in Smith Street.
Ведь такой гангстер, как ты, не устроил бы такую вшивую точку, без нормальных ребят на шухере, с тайником у всех на виду.
'Cause a gangster like yourself wouldn't set up such a weak-ass shop with no real lookouts, ground stash in plain view.
Я уверен, что у ваших ребят есть какая-нибудь защита слуха, так?
I'm sure your boys have some sort of ear protection, right?
Я остался, но он не пришёл, поэтому я поехал домой с одним из ребят.
I stayed, and he didn't come back, so I caught a ride home with one of the other guys.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie