Exemplos de uso de "Протест" em russo
Traduções:
todos1262
protest1144
outcry21
complaint7
appeal against4
representation1
outras traduções85
А они решили вывести протест в офлайн.
They got it taken offline and managed to piss off part of the Internet.
25 октября 2005 года суд отклонил их протест.
On 25 October 2005 the Court dismissed their application.
Япония заявила протест, описывая инцидент как "чрезвычайно опасный акт".
Japan protested, describing the incident as an "extremely dangerous act."
Хотя немцы очень активно выражали свой протест против переговоров.
Although the German’s have been vocal in their opposition for negotiation.
Именно поэтому тысячи вышли на улицы, чтобы выразить свой протест.
This is why thousands went into the streets to be counted.
Пятнадцать лет назад Фан Хунин выразил протест на площади Тяньаньмэнь.
Fifteen years ago, Fang Hongin was protesting in Tiananmen Square.
Пятнадцать лет назад Фан Хунин выразил протест на площади Тяньанмэнь.
Fifteen years ago, Fang Hongin was protesting in Tienanmen Square.
Их родители выразили протест, а директору, как сказала она сама, угрожали.
Their parents protested and the principal said she was threatened.
Он лучший диагност в этой больнице, и я отклонила его протест.
He's the best diagnostician in this hospital and I overrule him.
Пока вы не предоставите доказательства поддерживающую теорию с грабежами, я поддержу протест.
Unless you can present evidence to support a theory of robbery, I'll sustain the objection.
Одна француженка, которая пристрастилась к парандже полностью по собственной воле, выразила протест:
One French woman, who took to the burqa entirely through her own volition, protested:
Мисс Юла, пожалуйста, не отвечайте не вопросы, если протест имеет место быть.
Miss youla, please do not ask questions If there's an objection pending Until I tell you to.
Потому что теперь они в таком возрасте, когда могут выразить протест, знаешь ли!
Cos they're at that age when they can hit out now, you know!
Жюри, пожалуйста, проигнорируйте всё сказанное после того, как я поддержал протест мисс Китинг.
Jury, please disregard everything that was stated after I sustained Ms. Keating's objection.
Еще до приезда Бордо, демонстранты, выражающие протест против этого плана, осадили Сити Холл.
Even before the Bardot visit, demonstrators besieged City Hall in opposition to the plan.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie