Exemplos de uso de "Прочность на разрыв" em russo

<>
Вязкость, упругость и прочность на разрыв. Viscosity, elasticity, and tensile strength.
Прочность на разрыв: Rо > 343 даН/см2 Breaking strength: Ro > 343 daN/cm2
Канаты должны иметь такую же прочность на разрыв, как и якорные цепи, но длина их должна быть на 20 % больше. The cables shall have the same tensile strength as that required for chains and shall be 20 per cent longer.
прочность на разрыв: уменьшение < 15 % от Ro breaking strength: decrease < 15 percent of Ro
Было введено понятие эталонной стали, и эта эталонная сталь имеет прочность на разрыв, равную 370 Н/мм2, а не 360. The concept of reference steel had been introduced and this steel had a tensile strength of 370 N/mm2 and not 360.
Прочность на разрыв: Rо ? 300 кг/см2 Breaking strength: Ro ≥ 300 kg/cm2
В последнем предложении пункта 10-1.4.4 в тексте на английском языке заменить термин " breaking load " на " tensile strength " (прочность на разрыв). In the last sentence of paragraph 10-1.4.4 in English, the term “breaking load” should be replaced by “tensile strength”.
прочность на разрыв: уменьшение < 35 % от Rо breaking strength: decrease < 35 percent of Ro
[Стальные тросы в оболочке из полимерного материала или натуральных волокон считаются равноценными, если минимальная прочность на разрыв, требуемая Европейскими правилами судоходства по внутренним водным путям (ЕПСВВП), достигается за счет стальных жил. [Steel cables sheathed in synthetic material or natural fibres are considered as equivalent when the minimum tensile strength required in accordance with the European Code for Inland Waterways (CEVNI) is obtained from the steel strands.
прочность на разрыв: уменьшение < 35 % от Ro breaking strength: decrease < 35 percent of Ro
Стальные тросы в оболочке из полимерного материала или натуральных волокон считаются равноценными, если минимальная прочность на разрыв, требуемая правилами, указанными в подразделе 1.1.4.6, достигается за счет стальных жил. Steel cables sheathed in synthetic material or natural fibers are considered as equivalent when the minimum tensile strength required in accordance with the Regulations referred to in 1.1.4.6 is obtained from the steel strands.
Прочность на разрыв: Ro ? 350 кг/см2 Breaking strength: Ro ≥ 350 kg/cm2
Прочность на разрыв при растяжении и критическое удлинение определяются в соответствии с пунктом A.22 (добавление A). The tensile yield strength and ultimate elongation shall be determined in accordance with paragraph A.22 (Appendix A).
прочность на разрыв: уменьшение < 10 % от Ro breaking strength: decrease < 10 percent of Ro
Rm1 = минимальная прочность используемого металла на разрыв, в Н/мм2; и Rm1 = minimum tensile strength of the metal chosen, in N/mm2; and
прочность на разрыв: уменьшение < 15 % от значения Rо breaking strength: decrease < 15 per cent of Ro
прочность на разрыв: уменьшение < 10 % от значения Rо breaking strength: decrease < 10 per cent of Ro
70 часов при 100°C прочность на разрыв: уменьшение < 15 % от Ro 70 hours at 100°C: breaking strength: decrease < 15 percent of Ro
1 неделя при 70°С- прочность на разрыв: уменьшение < 35 от значения Rо 1 week at 70°C- breaking strength: decrease < 35 per cent of Ro
70 часов при 100°С- прочность на разрыв: уменьшение < 15 % от значения Rо 70 hours at 100°C- breaking strength: decrease < 15 per cent of Ro
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.