Exemplos de uso de "Распродажи" em russo

<>
"Гигантские распродажи" были объявлены в ноябре. In November, "huge sell-offs" were launched.
Если он разрушится, то ожидайте активизации распродажи. If this breaks down then expect the selling to accelerate.
Сырая нефть стабилизировалась после распродажи в пятницу. Crude oil is stable following Friday’s sell-off.
Это пайки из магазина армейской распродажи излишков. It's military rations from an army surplus store.
Это вполне может стать катализатором для очередной распродажи NZD. This may well provide the catalyst for another sell-off in the NZD.
Однако не было какой-либо одной основной причины распродажи. But there wasn’t one overriding cause of the sell-off.
Любопытно, что пара EURUSD сегодня восстанавливается после новой распродажи в среду. Interestingly, the EURUSD is in recovery mode today after fresh selling developed on Wednesday.
EUR/CHF тестирует ключевой уровень поддержки после значительной распродажи в последние дни. EUR/CHF is testing a critical level of support after a sharp sell-off in recent days.
Пара AUD/NZD прижимается к важной зоне поддержки после 7-недельной распродажи. The AUD/NZD pair is pressing against a major support area after a 7-week sell-off.
Если это случится, мы станем свидетелями резкого изменения курса фунта, особенно после недавней распродажи. If this happens then we could see a sharp reversal in the pound, especially after the recent sell-off.
К тому же, 78.6% коррекция Фибоначчи распродажи этого месяца также находится на уровне 1880. What’s more, the 78.6% Fibonacci retracement level of this month’s sell-off also comes in at 1880.
На Западе, беспокойство по поводу воздействия на китайский экономический рост запустило процесс распродажи на рынках. In the West, concerns about the impact on Chinese growth triggered a fearful sell-off in the markets.
В этом контексте процентные ставки будут оставаться ограниченными, снижая риск беспорядочной распродажи на рынке облигаций. In this context, interest rates would remain capped, mitigating the risk of a disorderly bond-market sell-off.
Индекс S&P500 затем показал ложный прорыв ключевой поддержки на уровне 1900.00 после массированной распродажи. The S&P 500 then created a false-break of key support down near 1900.00 following the huge sell-off.
Но после распродажи вчера вечером пара EUR/USD сделала сильный обратный отскок от поддержки 1.1300/05. But following last night’s sell-off, the EUR/USD has bounced back strongly from the 1.1300/05 support.
Это также может привести к продолжению распродажи к минимуму ноября $1131.5 в ближайшие дни или недели. That could lead to a continuation of the selling towards the November low of $1131.5 over the coming days or weeks.
Эта зона соответствует предыдущему сопротивлению, 200-дневному простому скользящему среднему и 38.2% коррекции Фибоначчи недавней распродажи. This area corresponds with previous resistance, the 200-day SMA and the 38.2% Fibonacci retracement level of the recent sell-off.
Если показатель будет ниже прогнозируемого в -0.1%, то мы можем стать свидетелями очередной распродажи единой валюты. If this is weaker than the -0.1% expected, then we could see another sell-off in the single currency.
Как мы отметили в пятницу, прорыв ниже этого уровня теперь потенциально открывает путь для дальнейшей логической распродажи. As we mentioned on Friday, the break below this level has now potentially paved the way for further follow-up technical selling.
Пара EUR/USD значительно восстановилась после распродажи вчера вечером, но давление сохраняется, поскольку она тестирует ключевые технические уровни. The EUR/USD has recovered strongly after last night’s sell-off, but the pressure remains as its tests key technical levels.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.