Exemplos de uso de "Регистратор данных" em russo

<>
Регистратор данных полета или, по-другому, "черный ящик". It's a flight data recorder, otherwise known as a black box.
Я смог вытащить этот регистратор данных из одной компьютерной консоли. I pulled this data recorder from one of the computer consoles.
К числу наиболее важных вопросов, рассматриваемых в настоящее время GRSG, относятся: дезактивационные системы транспортных средств (ДСТС), поле зрения водителя, безопасные стекловые материалы и регистраторы данных об аварии (РДА). Vehicle Degradation Systems (VDS), driver's field of vision, safety glazing and Events Data Recorders (EDR) are the most important issues currently under consideration by GRSG.
Данная интерпретация этих данных, тем не менее, очень спорна. The interpretation of this data, however, is very much in dispute.
Может быть, Регистратор завещаний? The Registrar of Wills, maybe?
Он никогда не нарушает данных обещаний. He never breaks promises.
Пропали регистратор и два техника. Receptionist, two techs unaccounted for.
Правительству следует отказаться от данных правил. The government should do away with these regulations.
Ваш регистратор, Кимми она сказала, что заметила белый фургон, припаркованный нелегально утром в день ограбления. Your receptionist, Kimmy - she said she noticed a white van parked illegally the morning of the robbery.
К сожалению, без более точных данных мы не можем ответить на Ваше письмо. Unfortunately, we cannot answer your letter without more specific details.
Он - регистратор. He is the Registrar.
Могут ли без проблем использоваться старые массивы данных? Can the old data files be taken on without a hassle?
Также у меня есть регистратор из госпиталя, который засвидетельствует что Дон Лукас забирала эти бумаги. Also, I have a receptionist from the hospital that will testify that dawn Lucas picked up those files.
Более подробно Вы узнаете о наших продуктах из прилагаемого листка данных. Specific details regarding our products are to be found on the enclosed data sheet.
Нет, но мой регистратор поймал этот момент. No, but my dashboard camera caught it.
Но так как мы не могли найти никаких данных о нашем номере заказа и исходим из того, что это была ошибка, мы отказались от приема. As we were unable to find our order number listed, however, we assumed that it was erroneous and refused it.
Я хотел бы предложить вам регистратор положение. I'd like to offer you the registrar position.
Прием данных из старой версии, к сожалению, в настоящее время еще не возможен. A data transfer from the old version is unfortunately not possible at this time.
Регистратор говорит, что у нее работа в библиотеке. The registrar says she has a student job at the library.
Она теперь расследует утверждения о том, что г-н Триподи знал о тайном участии г-на Обейда в объектах недвижимости, после показаний, данных бывшим заместителем главы администрации г-на Триподи Линн Эшпоул в четверг. It's now investigating allegations Mr Tripodi knew of Mr Obeid's secret interest in the properties, after evidence given by Mr Tripodi's former deputy chief of staff, Lynne Ashpole, on Thursday.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.