Exemplos de uso de "Резервные" em russo
В частности, нынешние системы энергоснабжения и охлаждения являются устаревшими, не предусмотрены резервные источники питания, существующие площади недостаточны для размещения дополнительного оборудования и объект не оборудован дополнительной спутниковой антенной.
Specifically, the current power and cooling systems are obsolete, there is no emergency power, the space cannot accommodate the required expansion, and the facility does not have a secondary satellite dish.
Резервные копии Windows 10 несовместимы с телефонами под управлением Windows 8.
Windows 10 backups aren’t compatible with Windows 8 phones.
Используйте резервные копии для усечения журнала (например, циклическое ведение журнала отключено).
Use backups for log truncation (for example, circular logging disabled).
Они могли уничтожить не только данные министерства финансов, но и резервные копии.
They could have destroyed not just the Ministry of Finance’s stored data but its backups too.
Хотя база данных хранится в Microsoft Azure, рекомендуется регулярно создавать локальные резервные копии.
Although the database is stored in Microsoft Azure, regular local backups are recommended.
Чтобы создать резервные копии данных Exchange, необходимо установить систему архивации данных Windows Server.
To take Exchange-aware backups, you must have the WSB feature installed.
Этот модуль позволяет системе архивации данных Windows Server создавать резервные копии Exchange с помощью службы теневого копирования томов.
The plug-in enables WSB to create Exchange-aware VSS backups.
Чтобы изменить, для каких файлов будут создаваться резервные копии и как часто будет происходить резервное копирование, выберите пункт Дополнительные параметры.
To change which files get backed up or how often backups happen, go to More options.
Рекомендуется регулярно создавать резервные копии наиболее важных файлов Opera.
It is recommended that you regularly back up your most important Opera files.
Перед удалением этих папок следует создать их резервные копии.
You should back up these folders before you delete them.
Резервные правила должны отражать потребности и практику каждой правовой системы.
Suppletive rules should reflect the needs and practices of each jurisdiction.
Кроме того, рекомендуется создать резервные копии файлов перед обновлением браузера.
Opera recommends backing up your files before upgrading, as well.
Когда эти сообщения находятся в пути, их резервные копии не сохраняются.
These messages aren't redundantly persisted while they're in transit.
Для всех сообщений в организации, находящихся в пути, сохраняются резервные копии.
All messages in the organization are redundantly persisted while they're in transit.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie