Exemplos de uso de "Рейтинги" em russo com tradução "rating"
Рейтинги: консоль Xbox 360 поддерживает систему возрастных рейтингов.
Ratings: Age ratings are supported by the Xbox 360 console.
Рейтинги Saturday Night Live находятся на шестилетнем максимуме.
Saturday Night Live’s ratings are at a six-year high.
Тем не менее, суверенные рейтинги имеют огромное значение.
And yet sovereign ratings matter tremendously.
Агентства кредитных рейтингов опубликовали дезориентирующие рейтинги компаний сомнительного состояния.
Bond rating agencies have issued misleading ratings on companies in questionable health.
Выберите Рейтинги ТВ-передач и затем Все ТВ-передачи.
Select TV Ratings, and then select All TV Shows.
Во-первых, вырос госдолг, и упали суверенные кредитные рейтинги.
First, governments’ debt soared and their credit ratings plummeted.
Но чтобы рейтинги работали, нужно провести рейтинг самих рейтинговых агентств.
But to make ratings work, the raters need to be rated.
Как показывают опросы общественного мнения, политики пытаются удвоить свои рейтинги.
In opinion poll after opinion poll, the country’s politicians struggle to achieve approval ratings in double digits.
Думаю, не секрет, что я единолично многократно увеличил ваши рейтинги.
I don't think it's any secret that I've single-handedly raised the unit price of your ratings book.
Рейтинги одобрения Ельцина обозначались в начале выборного года однозначной цифрой.
Yeltsin’s approval ratings were in the single digits at the start of the election year.
Рейтинги могли бы затем использоваться для направления решений о закупке лекарств.
The ratings could then be used to guide drug-purchasing decisions.
Игры, которые получают низкие рейтинги или не соответствуют требованиям качества, не будут показаны.
Games that receive poor ratings or don’t meet the quality guidelines won't be listed.
Многие инвесторы принимают решения, куда и сколько вкладывать, опираясь именно на кредитные рейтинги.
For many investors, credit ratings dictate where and how much they can invest.
Рейтинги игр также отображаются на всех страницах игр в магазине Xbox в этих регионах.
Game ratings are also displayed on all Xbox Store game pages in these regions.
При управлении возможными сделками им также можно назначать процентные значения вероятности и прогнозные рейтинги.
When you manage your opportunities, you can also assign probability percentages and prognosis ratings to the opportunity.
К сожалению, мы должны спросить, до какой степени эти рейтинги искажены политическими силами стран еврозоны.
Unfortunately, one must wonder to what extent these ratings are distorted by the eurozone countries' political power.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie