Exemples d'utilisation de "Религии" en russe

<>
Оно просто показывает религии мира. It simply shows the religions of the world.
Именно это и делают религии. And that's what religions do.
Свобода выражения мнений и религии. Freedom of expression and religion.
Сегодняшние религии превосходно сконструированы - превосходно сконструированы. Today's religions are brilliantly designed - brilliantly designed.
Я изучал философию, историю религии, эстетику. I studied philosophy, the history of religion, esthetics.
Все основные религии имеют свои календари. All the major religions give us calendars.
Свобода выражения мнений и свобода религии Freedom of expression and religion
«Да не будет принуждения в религии»; “Let there be no compulsion in religion”;
Общество без религии, как судно без компаса. A society without religion is like a ship without a compass.
Вам лучше избегать обсуждения религии и политики. You'd better avoid discussion of religion and politics.
Многие учёные, изучающие религии, придерживаются этого мнения. Well many scientists who study religion take this view.
Все основные религии учат тому же самому. And all the main religions have similar teachings.
в том, что эволюция фундаментально враждебна религии. I think they're right that evolution is fundamentally hostile to religion.
Религии же видят нас совсем по-другому. Now religions start from a very different place indeed.
Все основные религии задают один похожий вопрос: "In every major religion, a version of the following question is asked:
И это откровение постигли все восточные религии. This is the great insight that all the Asian religions have attained.
Эволюционные идеи берут свое начало в религии. Evolutionary ideas are born of religion.
Немало плохой религии и в протестантских церквях. There’s plenty of bad religion in Protestant churches as well.
Kaкиe аспекты религии следовало бы перенять атеистам? What aspects of religion should atheists adopt?
Азиатские религии вдохновили его на создание выразительных скульптур. Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !