Beispiele für die Verwendung von "Ронни" im Russischen

<>
Они побелели, как у Ронни. They turned white, just like Ronnie's.
Что означает что наш полный победитель это наш новичок Ронни Анкона с тринадцатью! Which means that our outright winner is first timer Ronni Ancona with thirteen!
Ронни парирует, говорит Bel Air, что не мешает папе сказать ГТ 500. Ronny counters with the Bel Air, which never fails to make Dad say the GT 500.
Ронни знал, как рассмешить меня. Ronnie knew how to make me laugh.
Убийства Офира Рахума и Ронни Цалаха были совершены в ходе продолжающейся волны палестинского насилия и терроризма, о которой я подробно сообщал в своих письмах, последними из которых являются письма от 28 декабря 2000 года, 22 ноября 2000 года и 20 ноября 2000 года. The murders of Ofir Rahum and Ronni Tsalah come amid a continuing wave of Palestinian violence and terrorism which I have detailed in a number of letters, most recently of 28 December 2000, 22 November 2000 and 20 November 2000.
Дон Риган, преемник Джеймса Бейкера на посту руководителя аппарата в рейгановском Белом доме, изображал из себя премьер-министра: он вставлял свои портреты в фотографии Рейгана с советским лидером Михаилом Горбачёвым, он грубил всем нижестоящим (включая репортёров), и он совершил фатальную ошибку, вступив в конфликт с Нэнси Рейган, которая была поглощена заботами о своём Ронни. In the Reagan White House, Don Regan, who succeeded James Baker as Chief of Staff, fancied himself the prime minister: he inserted himself into photos of Reagan with Soviet leader Mikhail Gorbachev, was rude to lesser beings (including reporters), and made the fatal mistake of hanging up on Nancy Reagan, who was dedicated to looking after her Ronny.
Ронни притащил из дома эту малышку. Ronnie brought this big daddy from home.
Ронни и Кёртис вернутся по-любому. Ronnie and Curtis go back like rocking chairs.
Я женюсь на ней прежде чем уйду, как Ронни. I'd marry her before I'd give up like Ronnie.
Ага, они хотели посмотреть показания Ронни, результаты анализа на наркотики. Uh, they asked to see Ronnie's statement, the drug test results.
Мы знаем, что Ронни Холланд был помешан на деле Крипера. We know Ronnie Holland was fixated with the Creeper murders.
Ронни Маркум, вы арестованы за убийство Криса Лоди в 1997м году. Ronnie Marcum, you're under arrest for the 1997 murder of Chris Lodi.
А эти два маленьких исчадия ада - это Тэмми и Ронни младший. And these two little hellraisers are Tammy and Ronnie Jr.
Я знаю, перелёт неблизкий, Ронни, но мы можем смотреть "Оранжевый - хит сезона". I know it's a long flight, Ronnie, but we can binge watch Orange Is The New Black.
Нет, я не думаю, что Линдси нужно "Бразильский выпрямитель для волос", Ронни. No, I do not think that Lindsay needs a Brazilian blowout, Ronnie.
Она ведь не будет возражать, если я отведу старика Ронни выпить, да? She wouldn't mind if I took old ronnie out For a drink, would she?
Я уложу Ронни в постель, и затем приду чтобы позаботится о тебе. I'll put ronnie to bed, And then i'll come take care of you.
Он наливал спирт в одну из емкостей, которые стояли на плите у Ронни. He was pouring the alcohol into a pot That ronnie had set up on a hot plate.
Мам, а ты знала, что тетя Ронни любимый дилер блэк-джека Зака Эфрона? Oh, Mom, did you know that Aunt Ronnie is Zac Efron's favorite Blackjack dealer?
Когда Ронни приедет сюда через 20 минут, меня уже не будет в живых. When Ronnie gets here in 20 minutes I'll be a goner.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.