Beispiele für die Verwendung von "СНИМОК" im Russischen

<>
Я нашла этот раритетный снимок. I found this classic picture.
Есть расширенный снимок места преступления? Is there a wider shot of the crime scene?
Как правило, референдум это моментальный снимок. Referenda are for the most part snapshots.
СДЕЛАЙ СНИМОК & ЗАРАБОТАЙ – Правила и Условия SNAP & EARN – Terms & Conditions
Снимок экрана: кнопка "Вставить рисунки" A screenshot of the Insert pictures inline button
Это был мой первый снимок. Here is my first photo shot with my new camera.
Сведения трассировки представляют собой снимок информации, которая была доступна при трассировке. The trace details are a snapshot of the information that was available when the trace was performed.
Каждый пользователь, зарегистрированный в Cedar Finance, может принять участие в конкурсе “Сделай снимок & Заработай”, прислав фото и выполнив условиям, перечисленные ниже. Every user registered at Cedar Finance can enter the “Snap & Earn” promotion by submitting a photo complying with the conditions listed below.
Эй, ребята, давайте сделаем групповой снимок. Okay, listen up, we're gonna do a group picture.
Снимок экрана для каждой формы. A screen shot for each form.
Мы делаем снимок каждого веб-сайта, всех его страниц, каждые два месяца. We take a snapshot of every website and all of the pages on it, every two months.
Cedar Finance оставляет за собой право использовать любую информацию, связанную с конкурсом “Сделай снимок & Заработай”, в том числе информацию о пользователях, которые выиграли в конкурсе, в маркетинговых целях или в любых других целях, если это не запрещено законом. Cedar Finance reserves the right to use any and all information related to the “Snap & Earn” promotion including information about the users’ gained through the contest, for marketing purposes or any other purpose, unless prohibited by law.
Ваш снимок пролетит через всю Атлантику, Your picture will be winging its way over the Atlantic.
Я хочу сделать групповой снимок. I want to get a group shot.
При импорте ICS-файла вы получаете моментальный снимок событий в календаре на момент импорта. When you import an .ics file, you get a snapshot of the events in the calendar at the time of import.
Вы видели снимок нашего загородного дома? Have you seen a picture our vacation home?
Ты только посмотри, отличный снимок. Look, this is a great shot.
Моментальный снимок свойств общедоступных папок, поддерживающих почту, также будет сохранен в файле PfMailProperties.csv. A snapshot of the mail-enabled public folders' properties will also be stored in a file called PfMailProperties.csv.
Посмотри, как они делают групповой снимок. Look at them over there taking a group picture together.
Брайан Скерри сделал этот снимок. Brian Skerry took this shot.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.