Exemplos de uso de "Само по себе" em russo
что пустое пространство само по себе обладает энергией.
It's just the idea that empty space itself has energy.
Ожидание конфликта само по себе может стать причиной конфликта.
The expectation of conflict can itself become a cause of conflict.
Исключение уже само по себе подрывает многостороннюю торговую систему.
The whole exclusion simply undermines the multilateral trading system.
Само по себе, это решение было бы достаточно тревожным.
On its own, this decision would be worrying enough.
Это уже само по себе в значительной степени подразумевает неравноправие.
This itself represents a considerable disenfranchisement.
Первая - ничего в нашем организме не происходит само по себе.
One is that nothing in the body happens in isolation.
Само по себе, стремление к прибыли является социально полезной целью.
The pursuit of profit itself is a socially beneficial goal.
Оно, само по себе, не стало вкладом в физику частиц.
It didn't, by itself, contribute to particle physics.
Это само по себе требует пересмотра общей эффективности инфляционного таргетирования.
This, by itself, calls for a review of the overall efficacy of inflation-targeting.
Но само по себе, расширение ЕС еще не делает погоды.
But EU-enlargement alone will not do the trick.
Можно даже сказать, что хорошее управление само по себе является развитием.
We might even say that good governance is development itself.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie