Ejemplos del uso de "Свежая" en ruso
Запах свежего печенья - хорошо, свежая вонь из туалета - плохо.
Warm cookie smell, good - hot poop smell, bad.
Свежая покраска, полозья из нержавеющей стали и гидравлика, которая выдержит полтонны подарков и полтонны тебя.
A new coat of paint, stainless steel runners and hydraulics that can carry half a ton of presents and half a ton of you.
Французкие тосты, взбитые сливки, свежая земляника.
French toast, whipped cream, fresh strawberries.
Синее небо, солнце светит, свежая подстриженная травка.
Blue skies, fresh-cut grass, birds chirping.
Зеленая фасоль свежая, а вот грибной суп.
The green beans are fresh, but, you know, the mushroom soup.
У меня свежая порция "блондинок", по маминому рецепту.
I have a fresh batch of blondies, my mother's recipe.
Нет синюшности или трупного окоченения, Венди довольно свежая.
No lividity or rigor mortis, so Wendy here's pretty fresh.
Да, я слышал, у них есть свежая рыба, даже лобстеры.
Yeah, I heard they got fresh fish, even lobster.
Да, свежая семенная жидкость, в пределах 24 часов от преступления.
Yes, fresh semen within 24 hours of the rape.
В меню на завтра свежая форель с топлёным маслом и земляника.
Tomorrow's menu is fresh trout with melted butter and wild strawberries.
Что в камине огонь, на столе еда, и его ждет свежая постель.
There's a fire burning in the grate, there's food on the table, his bed freshly made waiting for him.
Он решил, "Если я то и дело буду рукоблудить, то будет вырабатываться свежая сперма".
He said, "If I keep tossing myself off I get fresh sperm being made."
Перед тем, как выйти в свет, я всегда смотрю в свое розовое зеркало, и там я - молодая, свежая и страстная.
Just before I go out, the last thing I do Is to take a look in my pink mirror, and there I am - Young, fresh, and glowing.
И если Европа должна стать активным глобальным игроком, а не музеем, то ей необходима свежая перспектива и энергия народа Турции.
And, if Europe is to become an active global player, rather than a museum, it needs the fresh perspective and energy of the people of Turkey.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad