Exemplos de uso de "Северный" em russo com tradução "northern"
Мы могли бы сделать плодородным весь северный полуостров.
We could fertilise the entire northern peninsula.
Турция может также сократить экспорт электроэнергии в северный Ирак.
It could also cut exports of electricity to northern Iraq.
Как и Талибан, Северный альянс помогал и оказывал содействие террористам.
Like the Taliban, the Northern Alliance has aided and abetted terrorists.
Как и Талибан, Северный альянс активно занимался производством и распределением опиума.
Like the Taliban, the Northern Alliance has been actively involved in the production and distribution of opium.
В дальнейшем «Северный локомотив» может стать настоящим структурным прорывом для британской экономики.
The Northern Powerhouse would then be a genuine structural game changer for Britain’s economy.
Нет, если этот предполагаемый друг – Северный альянс, антиталибская коалиция, контролирующая менее 10% территории Афганистана.
Not if that supposed friend is the Northern Alliance, the anti-Taliban coalition that controls less than 10% of Afghanistan’s territory.
К числу таких районов относились Кисуце, Орава, северный Спиш, Земплин, южный Гемер, Гонт и Новоград.
These regions included Kysuce, Orava, northern Spiš, Zemplín, southern Gemer, Hont and Novohrad.
Иногда я злюсь, что многие люди до сих пор не знают, что такое «Северный локомотив».
To my occasional irritation, many people still wonder what exactly the Northern Powerhouse is.
Наконец, власти должны сделать своим приоритетом проекты развития, подобные британским проектам «Северный локомотив» или «Мотор Мидленда».
Lastly, policymakers need to prioritize development projects such as the UK’s “northern powerhouse” and “Midlands engine.”
Северный альянс, также как и другие группы со всего Афганистана играют важную роль в жизни страны.
The Northern Alliance has an important role to play, along with other groups throughout Afghanistan.
Но в отличие от Талибана Северный альянс не предпринял никаких усилий для того, чтобы остановить наркобизнес.
Unlike the Taliban, however, the Northern Alliance has made no effort to stop the traffic.
В 1998 году на северный саамский язык была переведена Европейская хартия региональных языков и языков меньшинств.
The European Charter for Regional or Minority Languages was translated into Northern Sami in 1998.
За 33 дня на северный Израиль упало больше ракет, чем на Великобританию за всю вторую мировую войну.
More rockets and missiles fell on northern Israel in 33 days than hit Britain during all of World War II.
Будучи мальчишкой я выбирался в Северный Мичиган порыбачить в реках Хэмингуэя, которые он описывал в своих книгах.
And as a young boy, I used to go up to Northern Michigan and fish in the rivers that Hemingway fished in and then later wrote about.
Например, северный Афганистан имеет неисследованные резервы нефти и природного газа, которые бы могли помочь энергетическим потребностям Китая.
For example, northern Afghanistan has unexplored reserves of oil and natural gas that could help meet China's energy needs.
Затем я короткое время работал в правительстве Дэвида Кэмерона с целью помочь в реализации начальных этапов программы «Северный локомотив».
Subsequently, I briefly joined David Cameron’s government, to help implement the early stages of the Northern Powerhouse.
В оперативных целях зона разделена на два сектора — северный и южный — соответственно с 10 и 7 базами патрулирования/наблюдения.
For operational purposes, the zone is divided into two sectors, northern and southern, with 10 and 7 patrol/observation bases, respectively.
Турецкий Северный Кипр принял план Генерального Секретаря ООН Кофи Аннана (в широком масштабе поддерживаемый ЕС), чтобы разрешить давний конфликт.
Turkish Northern Cyprus accepted UN Secretary General Kofi Annan’s plan (massively supported by the EU) to resolve the long-standing conflict.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie