Exemplos de uso de "Серая" em russo com tradução "gray"
Серая стрелка означает, что сообщение было отправлено.
A gray arrow means your message has been sent
Серая галочка означает, что ваше сообщение просмотрено.
A gray check mark means your message has been seen
Эта серая ткань, похоже, она просто отваливается.
This gray flesh, it seems to be just falling away.
Чёрная куртка, серая толстовка, зелёная сумка через плечо.
A black jacket with a gray hoodie, a green shoulder bag.
Твидовый костюм, черное пальто и серая мягкая фетровая шляпа.
Houndstooth suit, black overcoat and a gray fedora.
Он - неопознанная серая зона в мире, который не любит неопределенность.
He's a gray area in a world that doesn't like gray areas.
Под каждым эффектом, который вы применили к фото, появляется серая линия.
A gray dot appears under each of the effects you've applied to the photo.
Например, серая линия под кнопкой Яркость означает, что вы откорректировали яркость своего фото.
For example, a gray dot below Brightness means you’ve adjusted the brightness of your photo.
Под каждым из эффектов, которые вы применили к фото, в режиме предварительного просмотра отображается серая линия.
In preview mode, a gray dot will appear below each of the effects you’ve applied to your photo.
Здесь крыша красная, а здесь - серая, и между ними будет маска, пустой экран, появляющийся примерно на ? секунды.
You see here the red roof and the gray roof, and in between them there will be a mask, which is just a blank screen, for about a quarter of a second.
Однако серая зона находится там, где ты натыкаешься на сложности, это то, в чём заключается человечность, это там, где находится правда.
But the gray areas are where you find the complexity, it's where you find the humanity and it's where you find the truth.
Серая линия — пример слишком агрессивного расходования вашего бюджета. (Она также может иллюстрировать ускоренную доставку, которая оказывается предпочтительной в некоторых случаях. Подробнее см. ниже.)
The gray line is an example of spending your budget too aggressively. (This could also represent accelerated delivery, which in some cases may be preferable - read more below.)
Серая, мертвая тишина ночи (охранники подглядывают через щель в двери), внезапные, разрозненные крики заключенных, крики отчаяния и ярости, далекое бренчание и лязг тюремных засовов: все делает сон невозможным или настолько беспокойным, что он больше похож на пытку.
The gray, dead silence of night (guards peer in voyeuristically through a slot in the door), the sudden, disembodied shrieks of prisoners, shrieks of distress and rage, the distant rattles and clangs of prison bolts: all make sleep impossible, or so restless as to be a torment.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie