Exemplos de uso de "Серену" em russo

<>
Traduções: todos36 serena30 søren6
Я так нервничаю, я забыл пригласить Серену на котильон. I've been so nervous, I forgot to invite Serena to cotillion.
Хотелось бы также выразить наши глубокие благодарность и признательность г-ну Сёрену Ессен-Петерсену за его напряженные усилия в Косово — в одной из наиболее сложных постконфликтных ситуаций в последние годы. I wish to express to Mr. Søren Jessen-Petersen our profound gratitude and appreciation for his tenacious work in Kosovo, in one of the most challenging post-conflict situations in recent years.
Это потому что ты избегаешь Серену и Бена в лофте. It's because you're avoiding ben and serena at the loft.
Председатель (говорит по-английски): В соответствии с договоренностью, достигнутой в ходе состоявшихся ранее в Совете консультаций, я буду считать, что Совет Безопасности согласен направить приглашение на основании правила 39 временных правил процедуры Специальному представителю Генерального секретаря и главе Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово г-ну Сёрену Ессен-Петерсену. The President: In accordance with the understanding reached in the Council's prior consultations, I shall take it that the Security Council agrees to extend an invitation under rule 39 of its provisional rules of procedure to Mr. Søren Jessen-Petersen, Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo.
Она сказала, что подобрала Серену Эндрюс у Лики Тики Лаунж в 9.15. She said she picked up Serena Andrews from the Liki Tiki Lounge at 9:15.
Я знаю, ты был тем, кто сказал, что видел меня и Серену в этой гостинице. I know you were the one who said you saw Me and serena at that b&b.
Мне кажется, часть ее верит, что я всегда буду любить Серену, независимо от того, что я говорю. I guess part of her just believes that I'll always be in love with Serena no matter what I say.
Хорошо, Лили действительно была расстроена этим утром так что я, как минимум, должен позвонить ей и дать знать, что мы нашли Серену. Okay, well, Lily was really worried this morning, so I should at least call her and let her know we found Serena.
Ладно, когда я сказала Нейту, что я переживаю, что ты все еще любишь Серену, он сказал мне, что это не так, и что ты сказал ему, что у тебя есть чувства ко мне. Okay, after I told Nate that I was nervous about you still being in love with Serena, he said that it wasn't true and that you told him you still had feelings for me.
Девушка в "Сплетнице" не Серена. The girl in Gossip Girl's blast isn't Serena.
Сёрен, пока я ездила за покупками, машину отремонтировали. Søren, I went to buy some stuff, and they fixed the car in the mean time.
Да, Рик и Серена расстались. Yes, Rick and Serena broke up.
Я назначил своим новым Специальным представителем Сёрена Ессен-Петерсена, который имеет богатый опыт работы в регионе и в Организации Объединенных Наций и который, я уверен, с еще большей приверженностью будет работать для достижения целей, изложенных в резолюции 1244 (1999) Совета Безопасности. I have appointed as my new Special Representative, Søren Jessen-Petersen, who brings to the job experience in the region and the United Nations and who I am confident will bring renewed commitment to working towards the objectives set out in Security Council resolution 1244 (1999).
Серена будет ценным дополнением для разнообразия. Serena will be a value add for a change.
Специальный представитель Генерального секретаря и глава Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово (МООНК) Сёрен Ессен-Петерсен представил доклад и указал на ощутимый прогресс в выполнении стандартов за отчетный период и на явное наличие политической воли и способности сохранять поступательное движение в продолжающемся процессе, касающемся стандартов. The Special Representative of the Secretary-General and Head of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK), Søren Jessen-Petersen, introduced the report and pointed to tangible progress with standards implementation in the reporting period and a clear demonstration of political will and capacity to maintain momentum in the continuing standards process.
Кто рассказал о поцелуе Блэр Серене. Who ratted out the Blair kiss to Serena.
Албания с удовлетворением отмечает впечатляющее начало работы г-на Сёрена Ессен-Петерсена на посту Специального представителя Генерального секретаря и хотела бы воспользоваться этой возможностью для того, чтобы поблагодарить его за эффективную и высококачественную работу, которую он проводит с самого начала, и за те огромные усилия, которые он прилагает для выполнения резолюции 1244 (1999). Albania welcomes the impressive start made by Mr. Søren Jessen-Petersen in the position of Special Representative of the Secretary-General and takes this opportunity to thank him for the effective and high-quality work he has accomplished since the very beginning and for the great effort he has made to move forward the implementation of resolution 1244 (1999).
"Серена ван дер Вудсен - грехопадение золотой девушки". Serena Van Der Woodsen - golden girl falls from grace.
Не хотите ромашкового чая перед сном, мисс Серена? You want camomile tea before bed, miss Serena?
Серена, рейс шафера Луи из Рима был задержан. Serena, uh, Louis' best man's flight has been delayed from Rome.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.