Sentence examples of "Сетью" in Russian
Translations:
all8933
network7305
net384
web280
networking269
chain189
system173
grid155
main121
other translations57
Он оплетет сетью всю Италию, которая не существует.
He will weave a web around this Italy that may not exist.
LinkedIn является социальной сетью, а не доской объявлений о вакансиях.
LinkedIn is a networking site, not a job board.
У компании есть договор с сетью гостиниц в области проекта 13000.
The company has an agreement with a hotel chain in the area where project 13000 is located.
В местах с публичной сетью поменять эти настройки может только системный администратор.
It may also be turned on for computers in libraries, schools, and other public institutions by the institution's system administrator.
Наш трансивер разработан в соответствии с платформой и её энергетической сетью.
Our transceiver has been configured to fit inside it, and use its existing power grid.
Основными направлениями деятельности будут являться разработка, поддержка и управление сетью " Data Shop ".
The main activity will be the development, support and management of the Data Shop Network.
Черт, если я управлял сетью, вы смогли бы посылать мейлы мертвым.
Heck, if I ran the Web, you could email dead people.
Новые технологии, связанные с глобальной сетью и корпоративной системой планирования ресурсов будут оценены сотрудником по технологиям в двухгодичный период 2006-2007 годов и в последующие годы.
New technologies associated with global networking and enterprise resource planning systems will be evaluated in the 2006-2007 biennium and beyond by the Technology Officer.
Кроме того, мы, особенно за последнее десятилетие, преуспели в опутывании мира плотной сетью супермаркетов и цепью международной торговли.
Of course we also, particularly in the last decade, managed to envelop the world in a dense chain of supermarkets, in a chain of global trade.
Я нашел уязвимое место в системе удаленного управления сетью, что, по-видимому, включается и отключается в рандомном порядке.
I found a vulnerability on a remote management system that appears to be randomly opening and closing.
Каждая страна пользуется собственной сетью координат в зависимости от принятого исходного эллипсоида.
Each country uses its own coordinate grid depending on the adopted reference-ellipsoid.
Сети распространения: Основным направлением деятельности будет являться разработка, поддержка и управление сетью " Data Shop ".
Dissemination networks: The main activity will be the development, support and management of the Data Shop network.
Это позволит упростить работу с сетью.
This provides simplicity for the network and the network path.
То, что мы назвали Сетью - было интернетом сетей.
And that's what we called the Net; that was the Internet of nets.
Способность микробов передавать информацию другим организмам – то, что делает аналогию с Мировой информационной сетью правдоподобной.
It is the microbe’s capacity to transfer information to other organisms that makes the analogy with the World Wide Web plausible.
Они отступили и спрятались в лабиринте, образованным сетью каньонов, под названием Медный Каньон, там они и оставались с начала XVII века, вели, в сущности, такой же образ жизни, как и ранее.
They took off and hid in this labyrinthine, networking, spiderwebbing system of canyons called the Copper Canyons, and there they remained since the 1600s - essentially the same way they've always been.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert