Exemplos de uso de "Системы здравоохранения" em russo com tradução "health care system"

<>
Она действительно является центром системы здравоохранения. She is really the center of the health care system.
Традиционные системы здравоохранения переживают не лучшие времена. Traditional health-care systems are in trouble.
Однако системы здравоохранения оказывают таким людям недостаточно внимания. But such people are frequently underserved by health-care systems.
Существует два основных принципа в создании системы здравоохранения. There are two basic approaches to building a health-care system.
Уже осуществляется деятельность по укреплению системы здравоохранения и инфраструктуры. Work was already under way to strengthen health-care systems and infrastructure.
Новые технологии не должны приходить в системы здравоохранения незванными. New technologies should not be dropped into health care systems uninvited.
Кроме того, все дети охвачены услугами эффективной системы здравоохранения. Moreover, all children are well covered by effective health-care systems.
Затем изменить состояние системы здравоохранения посредством создания более эффективной системы. And then rework the level of the health care systems, building stronger health care systems.
Самое возмутительное то, что маловероятно проведение реформы разваливающейся системы здравоохранения. The biggest scandal is that reform of the collapsing public health care system is unlikely.
Конечно, именно по этой причине и возникли государственные системы здравоохранения. This is, of course, why state-run health-care systems came into being.
Это усилит давление на государственные пенсионные фонды и системы здравоохранения значительно. This will intensify pressure on state pension funds and health-care systems considerably.
Это только симптом того, что системы здравоохранения уже находятся в кризисе. It is only a symptom of health-care systems that are already in crisis.
Крупные системы здравоохранения не могут легко или быстро сменить направление своей деятельности. Massive health-care systems cannot shift course easily or quickly.
Перспективы обновления или хотя бы сохранения системы здравоохранения тают с каждым годом. The prospects for modernizing or even preserving the national health care system are shrinking with every year.
Демографические тенденции, меняющийся характер болезни, напряженное государственное финансирование возлагают новое бремя на системы здравоохранения. Demographic trends, shifting patterns of disease, and strained public funding are placing new burdens on health-care systems.
Конечно, этот тип массовой вербовки может оказать серьезное неблагоприятное влияние на системы здравоохранения развивающихся стран. Of course, this type of mass recruitment could have a major adverse impact on developing countries’ health-care systems.
Во-первых, борьба против одного заболевания не должна иди в ущерб укреплению всей системы здравоохранения. First, the fight against a single disease must not come at the expense of strengthening an entire health-care system.
Стабилизация положения в стране, раздираемой конфликтом, – это необходимое предварительное условие улучшения работы её системы здравоохранения. Stabilizing a country riven by conflict is a prerequisite for improving its health-care system.
Новый бюджет, вероятно, также мало сделает для улучшения бедного образования Индии и первичной системы здравоохранения. The new budget is also likely to do little to improve India's poor education and primary health-care systems.
В любом случае жизнеспособная медицина признает, что нормирование является и всегда будет частью любой системы здравоохранения. In any case, sustainable medicine acknowledges that rationing is and always will be a part of any health care system.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.