Sentence examples of "Славных парней" in Russian

<>
Недавно, я вырезал три минуты из "Славных парней". I recently just cut three minutes out of Goodfellas.
Всякий раз, когда мы смотрели "Славных парней" вместе, я сидел на диване. I mean, whenever we would watch Goodfellas together, I'd sit on the couch.
Понимаете, когда с одним из них случается прокол, это как, как сцена из "Славных парней". I mean, when one of them goes down, it's like, it's like a scene from Goodfellas.
Почему парней, которые прыгают из одной кровати в другую, называют "крутыми", а девчонок с аналогичеым поведением - "развратными"? Why is it that guys who sleep around are studs and girls who sleep around are sluts?
Подумать только, как в "Славных парнях" Just think of it like in "Goodfellas"
"Я действительно считаю, что он должен следовать по стопам других парней. I really feel that he should follow in the footsteps of the other guys.
Он вторгся со своими армиями в Тиволи и поработил нас на десять славных лет! He and his armies invaded Tivoli and enslaved us for ten glorious years!
Пятеро парней избивали меня, и тут я услышал, как Фрэнк говорит: “ладно, хватит с него”». Five guys were beating me up, and I heard Frank say, okay, that’s enough.”
Вы знаете, моё драгоценное время всегда в распоряжении таких славных девушек. As you know my precious attention is always at the disposal of such sweet girls.
Новейшая история Ирана до начала его ядерной программы – когда с его благословения толпы устраивали погромы издателям и переводчикам Салмана Рушди, когда Тегеран взрывал еврейские центры в Буэнос-Айресе и оказывал помощь клиентским режимам в Ливане и Газе - говорит о том, что этих парней невозможно сдержать даже в самые благоприятные для этого времена. Recent history of pre-nuclear Iran — authorizing successful mob hits on Salman Rushdie’s publishers and translators, bombing Jewish community centers in Buenos Aires, seeding client regimes in Lebanon and Gaza — suggests that these are fellows disinclined to be “contained” even at the best of times.
Отчего я никогда не встречаю таких славных людей, как ты, Чарли? How come I couldn't have ended up with an easygoing guy like you, Charlie, huh?
Мы помогаем хорошим парням, подходя к ним с теми же стандартами правды, которых мы требуем от плохих парней. We help the good guys by holding them to the same standards of truth we demand of the bad guys.
И любым из славных странствующих рыцарей. And any kind of famous knights-errant.
Я всегда испытывал огромное счастье, когда нашей команде в Ираке удавалось замочить кучку-другую этих парней". “I was never more happy than when our Iraq team whacked a bunch of guys”.
Том опять поймал тебя на исследовании славных дырочек? Tom catch you cruising for glory holes again?
Именно благодаря ей обычно ловят плохих парней еще до того, как они причинят нам вред. That is basically how you catch the bad guys before they do us any harm.
Высший совет выразил свою глубокую скорбь и печаль в связи с кончиной Его Высочества шейха Джабера аль-Ахмада аль-Джабера ас-Сабаха, покойного эмира Государства Кувейт, да благословит Бог его душу, который скончался, прожив жизнь, полную славных деяний, великих достижений, праведной щедрости и честной и неустанной работы во имя блага, прогресса и процветания Государства Кувейт и благополучия его народа. The Supreme Council expressed its profound sorrow and grief over the death of His Highness Sheikh Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah, the late Amir of the State of Kuwait, may God have mercy on his soul, who passed away after a life full of glorious deeds, great achievements, genuine giving and sincere, tireless work for the benefit, progress and prosperity of the State of Kuwait and the welfare of its people.
«Мне нужно было прикрытие, чтобы действовать уверенно, чтобы научиться нюансам гей-культуры, как они флиртуют, и чтобы как-то уходить от подкатывающих ко мне парней», - сказал он. “I needed protection to keep me balanced and teach me the nuances of gay culture and how they flirt, and to give me an excuse when guys hit on me,” said Kurek.
За исключением недавнего фильма "Три придурка", Болливуд не отправляет группы индийских парней в весёлые, безответственные приключения. Save for the recent hit film 3 Idiots, Bollywood doesn't send groups of Indian guys off on merry, irresponsible adventures.
По-видимому, одним из последних видов конкурентного культурного экспорта Америки является фантазия бегства от действительности молодых парней. One of America's last competitive cultural exports, it seems, is the post-adolescent male escape fantasy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.