Exemples d'utilisation de "Служба безопасности Украины" en russe

<>
Федеральная служба безопасности сейчас разбросила огромную сеть подставных сайтов и желающих купить боевое оружие гребет лопатой. Federal Security Service now spread a big network of fake sites and there are tons of potential buyers of military weapons.
(Служба безопасности аэропорта до сих пор находится в напряжении – пассажирам приходится трижды проходить процедуру электронное сканирование.) (Security at that airport is still nervous and intense – three sets of electronic scannings for passengers).
Талибан снова набрал силы на границе Пакистана с Афганистаном, а его собственная служба безопасности ISI была замешена во взрывах индийского посольства в Кабуле. the Taliban re-emerged in strength on Pakistan's Afghan border, and his own ISI was proved to have been involved in the bombing of India's embassy in Kabul.
Чтобы прекратить беззаконие, палестинская служба безопасности должна отменить неприкосновенность, которой пользуются вооружённые люди, безнаказанно использующие своё оружие, чтобы ранить и убивать людей и уничтожать их собственность. In order to end lawlessness, the Palestinian security leadership will need to lift the protection given to armed individuals who have been using their weapons with impunity to injure, kill, and destroy property.
Были созданы палестинские законодательные органы и кабинет министров, а также палестинская полиция и служба безопасности. Today, although the Palestinian Authority controls less than 30% of the West Bank and Gaza, over 80% of Palestinians in these territories live under Palestinian rule, free from Israeli military occupation.
В то время как Центральная служба безопасности, возглавляемая Яхьей, племянником Салеха, получила миллионы долларов для борьбы с аль-Каедой на Аравийском полуострове, аль-Ахмар не получил ничего от данного экономического "золотого дна". While the Central Security Service, led by Saleh's nephew Yahya, has received millions of dollars to fight al-Qaeda in the Arabian Peninsula, al-Ahmar has been left out of the economic bonanza.
Как результат, саудовская служба безопасности всегда в курсе дебатов сторонников джихада и стратегии вербовки радикалов. As a result, the Saudi security services have a feel for the pulse of jihadi debates, as well as for the radicals' recruitment strategies.
Служба безопасности будет проверять наш фургон? Will security check our van?
Британская служба безопасности считает, что эта фотография, снятая на мобильный телефон мисс Дартмут, может быть фотографией одного из похитителей British security forces believe this photograph, "taken on Miss Dartmouth's mobile phone," could be one of her abductors
Служба безопасности будет выводить президента к вертолету, но прежде, чем он туда сядет, я застрелю его. The Secret Service will evacuate the president via helicopter, but before he gets on, I'll take him out.
Но я сильно сомневаюсь, что наших детей будет стеречь служба безопасности, дабы убедиться, что мы не закатим вечеринку. I doubt our kids will have a security detail waiting outside to make sure we don't throw a kegger.
Убийца Каллахана может и бегает где-то со вторым блоком С-4, но служба безопасности не засекла никаких террористических переписок. Callahan's killer could be running around with that second brick of C-4, but Homeland Security's not picking up any terrorist chatter.
Там серьезная служба безопасности, которая будет следить за всем, понимаешь? There'll be really tight security, and there'll be like top-secret and you know?
Мне очень жаль, мистер Бауэрс, Служба безопасности в здании просит каждого показать их I.D. I'm sorry, Mr. Bowers, but building security has asked that everyone present their I.D.
Если услышите что-либо из этого, нажимаете эту кнопку, и к линии подключится служба безопасности. You hear any of these words, you're gonna press this button and security will hop on the line.
Джеймс Хэггерти, служба безопасности. This is James Haggerty, head of security.
Это генерал Вилланова, служба безопасности "Лотус". This is General Villanova, with the Lotus Defense Corps.
Я попросила, чтобы служба безопасности не вызывала копов, так что это значит, что я не смогу сообщить страховой компании. I told our security guys not to call the cops, so that means I can't report it to the insurance company.
Барков приземлился в Оаху за 12 часов до того, как Служба безопасности начала свой обход домов. Barkov landed on Oahu 12 hours before the Secret Service even started their canvass.
Служба безопасности - к западному крылу. Security to west wing nurse's station.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !